Конспект урока русского языка «Обобщение изученного по теме «Способы передачи чужой речи»; 9 класс


 

УЧРЕЖДЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ

«МОГИЛЁВСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ

ГИМНАЗИЯ-КОЛЛЕДЖ ИСКУССТВ»

 

Методическое объединение учителей русского языка и литературы

 

 

Русский язык

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Разработка плана-конспекта урока русского языка

«Обобщение изученного

по теме «Способы передачи чужой речи»

 

для 9 класса

 

 

 

 

Выполнила:

Глекова Е.А.,

учитель русского языка

высшей квалификационной

категории

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

г. Могилёв, 2018

Обобщение изученного

по теме «Способы передачи чужой речи»

 

Цели урока:

создание условий

для обобщения и систематизации  знаний о способах передачи чужой речи и правилах постановки знаков препинания в синтаксических конструкциях, передающих чужую речь;

для развития умения анализировать языковой материал, обобщать, делать выводы;

для воспитания интереса и уважительного отношения к русской классической литературе.

 

Тип урока: обобщение и систематизация изученного материала

Оборудование: карточки с заданиями, интерактивная доска, учебник

 

Ход урока

 

I этап. Актуализация знаний «Мозговой штурм» (работа у доски и в парах на местах)

- Для определения темы сегодняшнего урока и целей выполним предварительную работу: составьте тематический словарный диктант из слов, словосочетаний, которые связаны с разделом «Чужая речь и её виды» (от 10 до 15 синтаксических единиц). Например, «диалог» и т.д.

- Объясните свой выбор.

- Какие синтаксические единицы, записанные у вас в тетрадях, отсутствуют на доске?

 

II этап. Определение темы и постановка целей урока

- Учитывая материал словарного диктанта, выскажите предположение, как может быть сформулирована тема сегодняшнего урока. (Обобщение изученного по теме «Способы передачи чужой речи»). Запишите тему в тетради.

- Исходя из названия темы, сформулируйте цели урока. Опорными словами при определении целей урока будут глаголы «знать» и «уметь». (Знать: способы передачи чужой речи; уметь: расставлять знаки препинания в конструкциях, передающих чужую речь).

Вывод:

- Дальнейшая работа на уроке будет построена, исходя из целей урока.

 

III этап. Проверка домашнего задания

- Почему для примера в словарном диктанте мной было выбрано слово «диалог»? Приведите несколько аргументов. (Предполагаемые ответы: при выполнении домашнего задания необходимо было составить диалоги на заданные темы; прямая речь может быть передана в форме диалога).

Вывод:

- Диалог – это одна из форм передачи чужой речи.

- Выразительно прочитайте диалоги, которые составили дома.

- Диалог может строиться с помощью слов автора и без них. В диалогах, прочитанных вами, слова автора отсутствуют.

 

IV этап. Развитие речи. Орфографическая норма

- Запишите глаголы, которые могли быть употреблены в словах автора. Глаголы не должны повторяться, глаголов должно быть столько, сколько реплик. Прочитайте записанные глаголы (предполагаемые варианты: воскликнула, выкрикнула, промычала, пробурчала, брякнула, сказала, заныла, проговорила и др.).

- Скоро вам предстоит сдавать экзамен по русскому языку в форме диктанта. Предлагаю вспомнить некоторые орфограммы на примере глаголов, которые также могут быть включены в слова автора: пробормотала (бормочет), выпалила (запал), шепнула (шепчет),согласился (со-приставка, согласие),возразила (ответить на раз).

- Прочитайте диалог, добавив устно слова автора, используя записанные глаголы.

 

V этап. Работа с эпиграфом

Действие человека мгновенно и одно,

действие книги множественно и повсеместно.

А.С. Пушкин

- А сейчас обратимся к эпиграфу (выразительное прочтение эпиграфа учителем).

- Объясните, как понимаете слова эпиграфа.

- Каким образом эпиграф к уроку связан с сегодняшней темой? (Возможные ответы: можно записать в виде прямой речи, в виде косвенной речи, эпиграф является формой передачи чужой речи).

Вывод (работа по вариантам):

а) 1 вариант – записать эпиграф, оформив его как предложение с прямой речью;

2 вариант – записать эпиграф, оформив его как предложение с косвенной речью.

б) Комментирование записанных предложений:

1 вариант – прочитать записанное предложение, объяснить постановку знаков препинания; 2 вариант – прочитать записанное предложение, охарактеризовать его по структуре.

 

VI этап. Тестовая работа: https://goo.gl/forms/aSclY7pXohpHbnXP2

(работа в парах, 2-е учащихся работают на интерактивной доске в google-форме) (7 минут)

- Обратимся к одной из целей урока: уметь расставлять знаки препинания в конструкциях, передающих чужую речь. Следующее задание покажет, как вы усвоили правила постановки знаков препинания в конструкциях, передающих чужую речь.

- Работа выполняется в парах. Запишите на бланке 2 фамилии. Двое учащихся работают в google-форме онлайн (Приложение 1).

- Результат выполнения тестовой работы обсудим на следующем уроке.

 

VII этап. Работа в группах

- Что вы можете сказать о содержании предложений в тестовой работе? (Все предложения из произведений, которые изучались в 9-м классе).

- Продолжим вспоминать классическую литературу и в следующем задании. Вот только язык поменяем с русского на английский.

- Учитывая сложность следующего задания, предлагаю объединиться в группы по 4 человека.

- Перед вами цитаты из произведений первой половины 19 века, которые изучались в этом году (Приложение 2).

- А почему обращаемся к цитатам? (Цитация – одна из форм передачи чужой речи).

- Ещё одна подсказка – имя и отчество у авторов произведений, из которых выбраны цитаты, одинаковые. Ваша задача – записать цитаты на русском языке, назвать автора и произведение.

- Прочитайте переводы цитат.

 

VIII этап. Рефлексия. Подведение итогов. Выставление отметок

- Что помогло перевести цитаты?

- Смогли бы перевести, если бы не читали эти произведения?

- Закончить сегодняшний урок хочу словами педагога-новатора Василия Андреевича Сухомлинского: «Чтение – это один из истоков мышления и умственного развития».

- Читайте литературу, мыслите, развивайтесь.

 

IX этап. Домашнее задание

- Подготовить устное или письменное высказывание на слова Н.В. Гоголя: «У писателя только и есть один учитель – сами читатели».

 

Приложение 1

 

Ссылка для тестовой работы «Синтаксические конструкции с прямой и косвенной речью»: https://goo.gl/forms/aSclY7pXohpHbnXP2

 

 

Приложение 2

 

  1. So shy, so sad, so quiet and pensive, like a forest deer, so apprehensive.

  2. The tongue is sharper than any sword.

  3. The less we love a pretty woman,  the more, the easier we are liked…

  4. We all learned something, little by little, somehow or other, at some time. 

  5.  I'd like to serve, but not to be a servant.

6. I'll go around the world in search of a place with room for outraged feeling!
The coach ! The coach !…

Приложение 2 (с переводом)

 

  1. So shy, so sad, so quiet and pensive, like a forest deer, so apprehensive – Дика , печальна, молчалива, как лань лесная боязлива

  2. The tongue is sharper than any sword – Злые языки страшнее пистолета

  3. The less we love a pretty woman,  the more, the easier we are liked… Чем меньше женщину мы любим, тем легче нравимся мы ей

  4. We all learned something, little by little, somehow or other, at some time… – Мы все учились понемногу чему-нибудь и как-нибудь

  5.  I'd like to serve, but not to be a servant – Служить бы рад, прислуживаться тошно...

  6. I'll go around the world in search of a place with room for outraged

feeling! The coach ! The coach !… пойду искать по свету, где

оскорбленному есть чувству уголок!.. Карету мнекарету!

 


Полный текст материала Конспект урока русского языка «Обобщение изученного по теме «Способы передачи чужой речи»; 9 класс смотрите в скачиваемом файле.
На странице приведен фрагмент.
Автор: Глекова Елена Александровна  Helena
26.12.2018 0 283 14

Спасибо за Вашу оценку. Если хотите, чтобы Ваше имя
стало известно автору, войдите на сайт как пользователь
и нажмите Спасибо еще раз. Ваше имя появится на этой стрнице.


Смотрите похожие материалы


Принимайте участие!
Читайте новые статьи
Оставьте отзыв к материалу:
Всего: 0