Преподавание иностранного языка

Память необходима человеку для того, чтобы накапливать знания и пользоваться ими впоследствии. Выучить наизусть текст, даже на английском языке, — не так сложно, как кажется. Главное — найти подходящий метод запоминания и правильно организовать работу. Наша статья не о том, как быстро выучить текст наизусть, ведь этот процесс требует усидчивости и терпения. Она — об эффективных и проверенных методиках запоминания информации на родном и иностранном языках. 

07.10.2017

Вы, наверное, неоднократно сталкивались с тем, что тексты и задания не соответствуют знаниями и жизненному опыту учеников. Приведу пример текста из учебника для пятого класса: This is my house. The house is big. It has got 100 flats. The colour of the house is yellow. (и т.д.). И тут же возникает масса вопросов: чтó же может почерпнуть из этого текста 11-летний ученик?

Сделайте работу со словарем и заучивание необходимой лексики интересным занятием. «Интервью у слова» — игра, которая поможет вашим ученикам работать со словарем и глубже понимать смысл слов. Интервью у слова переворачивает представление учеников о работе со словарем, поиске значений новых слов как о скучном и рутинном занятии

Нет никаких сомнений относительно ценности домашних заданий при изучении иностранного языка. Учителя, как правило, имеют смешанные чувства по поводу заданий для домашней работы. Признавая преимущества, они наблюдают негативное отношение и плохую работу учащихся. Проверка таких работ занимает достаточно большую часть времени учителя, часто после школьных занятий.

Музыка — один из самых эффективных способов воздействия на эмоции школьников, ведь они воспринимают пение не как учебный процесс, а как игру или даже отдых. Такая деятельность не только полностью меняет атмосферу урока, но и способствует неосознанному запоминанию новых слов и выражения. Мы даем  рекомендации учителю по организации пения на уроках иностранного языка.

В связи с переходом школ на самофинансирование руководители оных стараются изо всех сил обеспечить достойное экономическое существование своей образовательной организации, изыскивая всевозможные способы для привлечения средств в бюджет школы. И хотя предложенный ниже бизнес-план как вариант добычи денег не отличается особой законностью, но предполагает некоторую изящную (совместимую с полезностью) схему, которую отчаявшийся директор может довести до ума и внедрить в своем учреждении.

Учителям рекомендуется организовывать уроки так, чтобы образовательный процесс был ориентирован на личность ученика, на его деятельность, опыт, мировоззрение и жизненные интересы, чтобы его чувства не оставались вне школы, а приобщались к обучению. При этом ученик получит возможность с интересом участвовать в общении. Он поймет, что общение ориентировано не только на его личность, но и на уважение к нему. Учитель и ученик являются равноправными речевыми партнерами и мнение ученика столь же уважаемо, как и учителя. Уважение к мнению ученика играет огромную роль в создании положительного психологического климата на уроке. 

Зарубежные методисты считают, что ‘Warming-Up’ — это вид деятельности в начале урока (обычно не более 5 -10 минут). Он преследует две цели: первая — помочь учащимся войти в языковую среду после того, как они приходят на урок английского языка после изучения других школьных предметов, настроиться на общение на английском языке; вторая — дать ученикам позитивный настрой на весь дальнейший урок. 

В ходе обучения иностранному языку мы должны подготовить учащихся к общению на этом языке в различных жизненных обстоятельствах. Ориентиром в организации обучения служат естественные речевые ситуации (ЕРС), а основным средством — упражнения, закрепляющие необходимый языковой материал (конструкции, слова, выражения), и учебные речевые ситуации (УРС), т.е. задания, моделирующие жизненные обстоятельства.

Международные отношения играют не последнюю роль в жизни каждой страны. Политические, экономические, торговые, деловые, культурные и другие отношения между странами стали настолько тесными, что можно утверждать: все мы «варимся» в одном гигантском интернациональном котле, где бульоном является наше взаимодействие друг с другом. И от того, как хорошо мы знаем и понимаем друг друга, зависит качество этого «бульона», его «наваристость». 

Удельный вес чтения в процессе обучения иностранному языку возрастает на старшем этапе обучения. Тексты для чтения необходимо усложнять и по содержанию, и по языковому оформлению. Такие тексты содержат большое количество незнакомых слов, устойчивых сочетаний, правильное понимание которых способствует детальному усвоению текста в целом. 

С проблемой поиска способов проверки лексики сталкиваются как молодые педагоги, методическая копилка которых только начинает формироваться, так и опытные педагоги, которые привыкли уже устали от ежедневного однообразия. Контроль в обучении играет довольно значимую роль при изучении новых слов. Предлагаем несколько типов заданий для проверки лексики на уроках иностранного языка.

Часто у учащихся возникает проблема выбора подходящих к конкретной ситуации слов и проблема понимания незнакомых слов при чтении текстов или общении на иностранном языке. Поэтому необходимо с первых занятий развивать «чувство языка» у учащихся, умение догадываться о значении слова по контексту, которое помогает решить сложившиеся проблемы. Мы расскажем вам о нескольких стратегиях, которые учителя могут применять для того, чтобы дети учили новые слова и выражения прямо на уроке.

Игры на уроках иностранного языка в начальной школе помогают совместить приятное с полезным: играя, дети имеют возможность подвигаться, размяться в течение учебного дня, отдохнуть от длительного сидения за партой, и, к тому же, закрепление лексики совместно с каким-то действием (поймать мяч, дотронуться до предмета, встать) идет значительно быстрее, чем при пассивной работе. Мы предлагаем вам познакомиться и активно применять в своей работе 14 различных игр для уроков иностранного языка. Их можно применять для учеников любого возраста, но особенно актуальны они будут для детей 6-11 лет.

Немногие дети с удовольствием идут на уроки иностранного языка, ведь изучение новых слов, особенностей построения фраз другого языка — нелегкое занятие. Метод драматизации поможет провести интересный урок, вовлечь детей в игру, в ходе которой обучение станет творческим и увлекательным. 

Родителям детей 4-5 лет, которые нацелены на обучение ребенка английскому языку, будет интересно узнать больше об этой эффективной методике. А учителя английского языка вряд ли пропустят возможность подробнее ознакомиться с продуктивным аутентичным УМК.

Книга написана для учителей и преподавателей английского языка школ, гимназий, лицеев, колледжей, институтов, университетов и разных языковых курсов. Она написана для педагогов, думающих, ищущих и работающих творчески. А также данная книга будет полезна для людей, собирающихся в поездки по Северной Америке, изучающих английский язык и стремящихся делать это не только по стандартным учебникам. 

Начинать изучать иностранный язык лучше всего в детском возрасте, примерно в 4 года, когда мозг буквально впитывает знания, как губка, когда система родного языка ребенком уже достаточно хорошо сформирована, а к новому языку ребенок относится сознательно и с интересом. Именно в этом возрасте легко формулировать свои мысли, нет барьера в диалоге при общении на иностранном языке. 

Когда дело доходит до говорения, даже самые уверенные в себе ученики берутся за это дело неохотно. Как преподаватель вы не можете нажатием кнопки «переключить» учеников в режим говорения, но вы всегда можете поощрять всякую попытку высказать свое мнение, использовать маленькие хитрости, такие как одобряющее кивание головой и улыбка. Мы должны помочь уменьшить страхи студентов при приобретении навыков устной речи и обеспечить комфортные условия для их развития. Итак, как же стоит действовать? Как же мы можем мотивировать наших студентов действительно полюбить говорить по-английски? Что мы можем сделать, чтобы помочь уменьшить страх и дать им уверенность, что это действительно нужно? Вот несколько полезных советов и приемов преподавателям английского языка.

В начальной школе, когда я выучила английский алфавит, я подумала, что теперь знаю иностранный язык, ведь я теперь могу все русские слова записать английскими буквами. «Как это здорово! Какая я умная!» — подумалось мне тогда. В старших классах, вспомнив эту свою детскую мысль, я смеялась от души. Но я снова была уверена в том, что владею иностранным языком. Ведь за десять лет обучения в английской спецшколе я выучила очень много английских слов. И теперь мне представлялось, что стоит только русские слова заменить на иностранные, и — всё. 



1-20 21-40 41-42