Можно ли допускать на уроке жаргон?
|
|
Татуля | Дата: Суббота, 06.08.2011, 20:53 | Сообщение # 16 |
Татуля
Ранг: Аспирант (?)
Группа: Я - учитель
Должность: физика, информатика
|
Сообщений: |
881 |
Награды: |
18 |
Статус: |
Offline |
|
Quote (astronom) С другой стороны, до "камня" и "Мастдая" дело еще не дошло И это, признаться, радует.
06.08.2011
|
|
|
| |
|
larisa125 | Дата: Суббота, 06.08.2011, 21:00 | Сообщение # 17 |
larisa125
Ранг: Студент (?)
Группа: Пользователи
Должность: русский язык
|
Сообщений: |
197 |
Награды: |
4 |
Статус: |
Offline |
|
Quote (xxl) провести дискуссию "высоким штилем" учитель обязан уметь. На то он и учитель. поддерживаю на все 100. Понятно, что мы все люди эмоциональные, но разве так необходимо опускаться и уподобляться всеобщему бескультурью? " Ни одно гнилое слово пусть не выходит из ваших уст, а только полезное..." Это из Библии. Разве ни так должен разговаривать учитель?!
06.08.2011
|
|
|
| |
|
Кангизеруша | Дата: Суббота, 06.08.2011, 21:06 | Сообщение # 18 |
Сообщений: |
1072 |
Награды: |
40 |
Статус: |
Offline |
|
Жаргон на уроке? Не представляю. Дети подумаю, что с ума сошла или напилась
06.08.2011
|
|
|
| |
|
Nadegda-vera | Дата: Суббота, 06.08.2011, 21:10 | Сообщение # 19 |
Nadegda-vera
Ранг: Доцент (?)
Группа: Активисты
Должность: учитель
|
Сообщений: |
1688 |
Награды: |
36 |
Статус: |
Offline |
|
Quote (Олья) а их родители, приходя в школу, только на ЖАРГОНЕ и говорят!!! В таком случае прошу перевести. Добавлено (06.08.2011, 21:09) --------------------------------------------- Сама не пользуюсь и детям не позволяю! А те кто пользуются и в ответ слышат подобное ,потом возмущаются :" Он(она) на таком языке разговаривает!" Добавлено (06.08.2011, 21:10) --------------------------------------------- А кто виноват???????????
06.08.2011
Сообщение отредактировал Nadegda-vera - Суббота, 06.08.2011, 21:06
|
|
|
| |
|
Кангизеруша | Дата: Суббота, 06.08.2011, 21:53 | Сообщение # 20 |
Сообщений: |
1072 |
Награды: |
40 |
Статус: |
Offline |
|
И вообще, мы о каком жаргоне говорим? Анализ анкет позволил выделить наиболее распространенные в речи школьников:
Существительные: лох, чувак, чел, прикид, прикол, параша, даун, тема, базар, фигня, понты, тело, хавка, дискач, копец, шара, халява, крышка. Глаголы: отвали, отвянь, не свисти, гонишь, забьем, заколебал, задолбал, обломать, прикинь, офигел, зашибись, приколись. Наречия: клево, офигенно, прикольно, отстойно, влом, параллельно, сине-фиолетово. Устойчивые словосочетания и предложения: базара нет, канай отсюда, ё-моё, ёлы-палы, блин-даешь, ни фига себе, я не в курсах. И?
Добавлено (06.08.2011, 21:51) --------------------------------------------- Это не я, это Googl постарался!
Добавлено (06.08.2011, 21:53) --------------------------------------------- Тогда уж лучше Всеволода Крестовского дать почитать"Петербургские тайны", кажется. Так он 2 года "провел" со следователями. А в книге целые страницы жаргоном написаны, прямо как у Льва Толстого в "Войне и мир" на французском.
06.08.2011
Сообщение отредактировал Кангизеруша - Суббота, 06.08.2011, 21:54
|
|
|
| |
|
informatik | Дата: Суббота, 06.08.2011, 23:59 | Сообщение # 21 |
informatik
Ранг: Аспирант (?)
Первый помощник
Группа: Пользователи
|
Сообщений: |
963 |
Награды: |
5 |
Статус: |
Offline |
|
Quote (Кангизеруша) Глаголы: отвали, отвянь, не свисти, гонишь, забьем, заколебал, задолбал, обломать, прикинь, офигел, зашибись, приколись. можно к этому добавить: "не мороси"
06.08.2011
|
|
|
| |
|
Кангизеруша | Дата: Воскресенье, 07.08.2011, 12:31 | Сообщение # 22 |
Сообщений: |
1072 |
Награды: |
40 |
Статус: |
Offline |
|
informatik, Quote (informatik) "не мороси" переведите, пожайлуста! Давайте попробуем! Привет, чуваки! Вчера вы писали проверочную работу. У вас это получилось офигенно. Но это была халаява. Контрольная работа - это крышка. Мне параллельно (сине-фиолетово), готовились вы или нет. Петров, ты меня задолбал, канай отсюда, твое место у параши. И т.д. Когда у меня эмоции переходят через край (слов нет - остались одни буквы), я перехожу на французский. Удивительный язык! Он так хорошо передает настроение. Ребята эту мою особенность знают, привыкли. Нет, я не ругаюсь, все очень достойно получается. И все друг друга понимают
07.08.2011
|
|
|
| |
|
miss_lorens | Дата: Воскресенье, 07.08.2011, 15:32 | Сообщение # 23 |
miss_lorens
Ранг: Доцент (?)
Группа: Я - учитель
Должность: английский, французский, РКИ
|
Сообщений: |
2337 |
Награды: |
88 |
Статус: |
Offline |
|
Quote (Кангизеруша) Когда у меня эмоции переходят через край (слов нет - остались одни буквы), я перехожу на французский Я говорю иногда что-то типа: "Marie, quel cauchemare!" Детям смешно из-за акцента и в то же время они понимают, что я так негодую
07.08.2011
Сообщение отредактировал miss_lorens - Воскресенье, 07.08.2011, 15:33
|
|
|
| |
|
Кангизеруша | Дата: Воскресенье, 07.08.2011, 18:10 | Сообщение # 24 |
Сообщений: |
1072 |
Награды: |
40 |
Статус: |
Offline |
|
Quote (miss_lorens) "Marie, quel cauchemare!" Просто у нас школа французская. А молодой "француз" Слава как-то на уроке им слова ругательные сказал. Нет, там нет плохих, там что-то типа "глупец", "кошмар", "безобразие", "лоботряс" и т.д.
07.08.2011
|
|
|
| |
|
rina15 | Дата: Среда, 28.09.2011, 13:29 | Сообщение # 25 |
rina15
Ранг: Первоклашка (?)
Группа: Пользователи
|
Сообщений: |
50 |
Награды: |
0 |
Статус: |
Offline |
|
Ольгинс,
28.09.2011
|
|
|
| |
|