Я детям иногда творческие задания даю подобные, на поиск информации в интернете (не в стихах, конечно). А то, как доходит до дела, оказывается, что в интернете дальше любимых игр и первой ссылки по теме реферата очень многие ребята продвигаться не умеют. Что огорчает - ведь сейчас не надо отрываться от стула и идти в архивы, в библиотеки, даже смекалка не всегда требуется.
30.11.2013
Сообщение отредактировал NePsix - Суббота, 30.11.2013, 18:42
Сказка довольно известная. Но мы читаем её не в оригинальном варианте, а в переводе К. Чуковского. Верно?
Елена, не знаю даже... Я в ссылке привела перевод Любови Борисовны Хавкиной, мне кажется, что и в моем детстве я читала именно этот вариант. Но я точно не помню. Посмотрела перевод Чуковского - нет зацепок, по которым бы смогла однозначно определить, он был или не он. Ну и ладно, стиль и смысл в обоих случаях передан. А мультик я не помню совсем, надо пересмотреть. Вот "Маугли" лучше в экранизации как раз помню.