Регистрация
Дорогие друзья!
Наш форум закрыт для общения сейчас,
но вы можете задать свой вопрос или перейти в чат Телеграм.
Пожалуйста, напишите на почту files@21vu.ru ваш вопрос, ситуацию, чтобы обратиться к коллегам в чате.
Если вы хотите просто вступить в чат, также напишите на почту, укажите сведения о себе: ФИО, кто вы, кто по профессии, чем можете быть полезны педагогам, и мы направим вас в Чат Телеграм.
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Модератор форума: Natalie, Екатерина_Пашкова  
Помогите уточнить правильность выставленной оценки!
TatyanДата: Пятница, 21.01.2011, 14:55 | Сообщение # 16
Tatyan

Татьяна Герасюта
Ранг: Дошколенок (?)
Группа: Пользователи
Сообщений:
3
Награды: 0
Статус: Offline
а как вы оцениваете чтение и перевод домашних заданий(текст)? по каким критериям?
21.01.2011
NatalieДата: Пятница, 21.01.2011, 20:25 | Сообщение # 17
Natalie

Наталья
Ранг: Доцент (?)
Группа: Зарегистрированные
Должность: английский язык
Сообщений:
1433
Награды: 43
Статус: Offline
Какой вид чтения Вы имеете в виду?
Что касается перевода, то отдельно такие изолированные задания даются крайне редко. Т.к. обычно нужен не перевод сам по себе, а с какой-то целью (найти информацию в тексте, ответить на вопросы по тексту и пр.)
21.01.2011
Екатерина_ПашковаДата: Суббота, 22.01.2011, 14:01 | Сообщение # 18
Екатерина_Пашкова

Екатерина
Ранг: Академик (?)
Группа: Администраторы
Должность: преподаватель ИКТ
Сообщений:
7235
Награды: 285
Статус: Offline
Quote (Natalie)
Что касается перевода, то отдельно такие изолированные задания даются крайне редко. Т.к. обычно нужен не перевод сам по себе, а с какой-то целью (найти информацию в тексте, ответить на вопросы по тексту и пр.)

Ox... много было у меня учителей иностранного. Но мы только переводили.

22.01.2011
elkotДата: Суббота, 22.01.2011, 15:10 | Сообщение # 19
elkot

Елена
Ранг: Бакалавр (?)
Группа: Я - учитель
Сообщений:
218
Награды: 6
Статус: Offline
И мы только переводили или пересказывали записанную на предыдущем уроке тему. А сейчас сын сидит по два часа, переводя текст. А всего два основных вида деятельности по английскому: перевод и заучивание слов.
22.01.2011
NatalieДата: Суббота, 22.01.2011, 17:24 | Сообщение # 20
Natalie

Наталья
Ранг: Доцент (?)
Группа: Зарегистрированные
Должность: английский язык
Сообщений:
1433
Награды: 43
Статус: Offline
Quote (Менеджер)
Но мы только переводили.

Quote (elkot)
перевод и заучивание слов.

deal shock weep

22.01.2011
elkotДата: Суббота, 22.01.2011, 19:31 | Сообщение # 21
elkot

Елена
Ранг: Бакалавр (?)
Группа: Я - учитель
Сообщений:
218
Награды: 6
Статус: Offline
А что тут удивительного? В нашей институтской группе что-то соображал в английском один человек, который учился в спец.школе. И я думаю: зачем мы столько лет учим язык, которым потом пользоваться не знаешь как. Конечно, это не везде так, но, думаю, в большинстве общеобразовательных школ. Я не специалист, но мне кажется, что иностранному языку можно научиться РАЗГОВАРИВАЯ, ОБЩАЯСЬ, а не только зубря темы и лексику. Что-то не так в методике, уважаемые иностранцы... Я ни в коем случае никого не хочу обидеть. Извините за отступление от темы, наболело. И детей жалко, которым времени на другие предметы не хватает.
22.01.2011
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск:



Спорная ситуация с родителями или администрацией? Ищете выход из проблемы на уроке или с учеником?
Не знаете, как что-то сделать на компьютере?


Вы можете задать анонимный вопрос
х
Подробно изложите суть вашего вопроса.
Обратите внимание, что вопросы публикуются в открытом доступе на сайте, в нашем чате Телеграм поэтому не указывайте персональные данные ваши или иных лиц. Однако стоит указать свой РЕГИОН, т.к. законодательство в разных регионах разное.
Отправить