Страница 18 из 34«1216171819203334»
Модератор форума: lyumer, Екатерина_Пашкова 
Форум учителей об образовании в России и мире » Учительская — форум учителей, педагогов, воспитателей и родителей » Образование: дошкольное - школьное - дополнительное - профессиональное - высшее » Стоит ли в школах преподавать эсперанто? (не факультативно)
Стоит ли в школах преподавать эсперанто?
uu1900Дата: Воскресенье, 04.11.2012, 15:10 | Сообщение # 256

Ранг: Школьник (?)
Группа: Пользователи
Российская Федерация
Москва

Сообщений:
55
Награды: 2
Статус: Offline
Тады и я пойду. покеда,!
Спасибо
palamanДата: Воскресенье, 04.11.2012, 19:40 | Сообщение # 257

Максим Солохин
Ранг: Первоклашка (?)
Группа: Пользователи
Российская Федерация
Москва

Сообщений:
26
Награды: 1
Статус: Offline
Безусловно, эсперанто - отличная возможность усвоить несколько иностр яз в будущем
Quote (uu1900)
Безусловно для кого? А я вот не учитель и знать не знаю, что за зверь такой "пропедевтический эффект" (в гугл слать не надо) и чем он облегчит изучение других языков. Просто объяснить по человечески слабо? или в лом?
1) Синтаксическая структура предложений в Эсперанто прозрачна. Даже если не знаешь и половины слова, сразу видно, где что. При этом синтаксис эсперанто столь же сложен, как и синтаксис любого языка - например, русского. То и другое в сочетании исподволь приучает ребенка мыслить универсальными синтаксическими категориями, которые важны для любого индоевропейского языка. Части речи и члены предложения - все как на ладони, каким бы сложным и запутанным ни выглядело предложение. Стыдно признаться, но некоторые тонкости русской грамматики я осознал только после того, как овладел эсперанто. (Например, раньше я не понимал, что такое предикатив или приложение. Вот не понимал, и все.) Да и теперь, когда у меня бывает проблема с разбором предложения, я просто-напросто мысленно перевожу его на эсперанто - пословно - и сразу все становится как на ладони.
Таким образом, эсперанто полезен даже для изучения родного языка.
Но при этом - ведь основные синтаксические категории универсальны, и умение хорошо чувствовать синтаксис равно необходимо при изучении любого языка.
До того, как я овладел эсперанто, меня частенько ставили в тупик сложные, "трехэтажные" английские предложения. Теперь этого не происходит. Я научился видеть что к чему, овладел синтаксисом - именно благодаря прозрачности синтаксиса эсперанто.

2) лексика эсперанто во многом состоит из международных корней, которые встречаются в самых разных европейских языках., в том числе и в русском. При этом в русском они часто имеют не то значение. Полезно узнать "первоначальный" смысл многих слов. Например, я раньше не мог сказать в точности, чем отличается "диспут" от "дискуссии". А теперь знаю, ведь "disputi" значит спорить, а "diskuti" - просто обсуждать. Таких примеров можно привести множество. Для изучения романских языков эсперанто еще полезнее, ведь там в основном именно романские корни. Теперь я понимаю более половины встречающихся латинских слов, хотя латынь никогда не учил.
(Забавно, кстати, что заклинания в Гарри Поттере для меня звучат как слегка искаженный эсперанто. Все понятно. Например, eks-peli-arm-us - буквально: из-гнать-оружие-us)

3) практика общения с иностранцами помогает осознать, что в русском языке является специфически русским, а что универсально. Когда русский новичок говорит на эсперанто, он естественно говорит по аналогии с русским. А немец - по аналогии с немецким. Но вскоре они обнаруживают, что некоторые обороты их речи непонятны собеседнику, в то время как другие - понятны. Это соприкосновение с иным языком СКВОЗЬ эсперанто само по себе очень полезно. Мягкое вхождение в стихию иного языка через нейтральную территорию. Вообще, невозможно переоценить такого блага, как общение в носителями изучаемого языка - при том, что у вас уже имеется общий язык. Можно уточнять, уяснять тонкости "из первых рук"

4) Наконец, главное - психологический эффект. Когда ребенок уже умеет свободно говорить на ином языке - хотя бы одном! - он уже не сомневается в том, что сможет заговорить на третьем, четвертом и так далее.
Поэтому ПЕРЫЙ иностранный язык должен быть как можно более легким.
Благо бразильцам, которые изучают в школе испанский, который так же близок к португальскому, как русский к украинскому - и даже ближе. Это дает им отличный разгон для освоения потом английского.

Вот примерно так.


Сообщение отредактировал palaman - Воскресенье, 04.11.2012, 20:42
Спасибо
alsergastДата: Воскресенье, 04.11.2012, 20:11 | Сообщение # 258

Алексей Астраханцев
Ранг: Профессор (?)
Группа: Пользователи
Российская Федерация
Аркадак

Сообщений:
4228
Награды: 56
Статус: Offline
Наконец-то появились здравые слова и толковое объяснение smile Спасибо. Хотя о португальском я читал, что он сходен с испанским лишь в письменной части, а вот произношение довольно сильно различается.
Спасибо
palamanДата: Воскресенье, 04.11.2012, 20:37 | Сообщение # 259

Максим Солохин
Ранг: Первоклашка (?)
Группа: Пользователи
Российская Федерация
Москва

Сообщений:
26
Награды: 1
Статус: Offline
Да, она сами то же самое говорят.
Однако они говорят, что различия в произношении по-своему достаточно регулярные (как у нас с украинцами соль/сiль, кот/кiт, например). Потому если ребенок уловил закономерности, дальше становится легче.
Но испанский и португальский слишком уж похожи, как и русский с украинским. Выучить такой близкородственный язык действительно легко, но это не очень сильно расширяет представления о языках вообще.

Эсперанто же действительно является посредником между славянскими, германскими и романскими языками. Он имеет важные черты и тех, и других, и третьих.


Сообщение отредактировал palaman - Воскресенье, 04.11.2012, 20:39
Спасибо
spertuloДата: Воскресенье, 04.11.2012, 20:42 | Сообщение # 260

Ivan Kossey
Ранг: Магистр (?)
Группа: Пользователи
Германия
Munich

Сообщений:
251
Награды: 3
Статус: Offline
Quote (uu1900)
Quote (uu1900)
З.Ы. Вопрос к господам-эсперантистам (раз уж доводов не можете набрать) - а какими иностранными языками сами владеете?

Ребят, вопрос остался без ответа. Или у эсперантистов так принято - отвечать только на то, что нравится и пускать лесом что не нравится?
Прошу прощения, я вопрос проглядел. Отвечаю:

Владею в совершенстве:
1. Русским
2. Украинским
3. Венгерским.
Говорю на
1. Итальянском (моя пародия на итальянскую песню на итальянском языке есть в Форуме учителей иностранного, в теме о самостоятельном изучении языков).
2. Немецком.
3. Эсперанто.
4. Английском.
Кое-как знаю:
1. Португальский.
2. Словацкий.

Как видите, основа для сравнения языков у меня есть.
Спасибо
palamanДата: Воскресенье, 04.11.2012, 20:48 | Сообщение # 261

Максим Солохин
Ранг: Первоклашка (?)
Группа: Пользователи
Российская Федерация
Москва

Сообщений:
26
Награды: 1
Статус: Offline
Мне похвастаться нечем.

Русский и эсперанто - свободно.
Английский - более-менее могу изъясняться, но читать художественную литературу - только со словарем sad

И плюс шапочное знакомство еще с десятком языков - это уже через эсперанто.

Жаль, что я познакомился с эсперанто так поздно. Мне уже 45 лет. Теперь у меня огромные возможности для изучения языков, так как есть друзья и собеседники чуть не во всех странах мира. Можно было бы выучить любой язык. Но времени остается в жизни маловато на все; приходится выбирать что-то одно, главное...
А будь я помоложе - стал бы полиглотом. cool


Сообщение отредактировал palaman - Воскресенье, 04.11.2012, 20:49
Спасибо
AsioДата: Понедельник, 05.11.2012, 23:15 | Сообщение # 262

Ранг: Аспирант (?)
Группа: Модераторы
Должность: английский язык
Сообщений:
723
Награды: 14
Статус: Offline
Quote (palaman)
Владею в совершенстве: 1. Русским

Интересное заявление
Спасибо
Александр_ИгрицкийДата: Вторник, 06.11.2012, 00:47 | Сообщение # 263

Александр Игрицкий
Ранг: Академик (?)
Группа: Заблокированные
Российская Федерация
Москва

Должность: Freelancer
Сообщений:
11104
Награды: 128
Статус: Offline
Все, что смог удалить, удалил.
Жаль, что не все.
Извините за компанию!


Сообщение отредактировал Александр_Игрицкий - Вторник, 06.11.2012, 21:14
Спасибо
slavcoollerДата: Вторник, 06.11.2012, 09:28 | Сообщение # 264

slavcooller slavcooller
Ранг: Магистр (?)
Группа: Пользователи
Российская Федерация
Новосибирск

Сообщений:
271
Награды: 2
Статус: Offline
Неправильно вас процитировал

Quote
Такие люди, как Елена, обладающие не только утонченным чувством русского языка, но и просто утонченно относящиеся к одному из величайших феноменов – человеческому общению, не могут не быть предельно требовательны ко всем сторонам такого общения.


Единственное, что я не могу понять - зачем вы лезете в спор, если не способны ПРИВЕСТИ факты. Вы пишите красиво, искрометно, ярко, интересно.... ,но нужно подтверждать свои слова, а не делать голословные утверждения. Давайте попытайтесь опровергнуть мои изречения и я от вас камня на камне не оставлю. Этот форум предназначен не для писателей или людей, желающих улучшить свои письменные навыки, а для обсуждения проблем (ПОСРЕДСТВОМ АРГУМЕНТИРОВАНИЯ СВОЕЙ ТОЧКИ ЗРЕНИЯ). В данном случае, по крайней мере, для меня точность и корректность высказываний всегда будут превалировать над занимательными, но, к сожалению, бессодержательными рассказами. За сим откланиваюсь.

ps И ЗАПОМНИТЕ - ВСЕГДА КОГДА У ВАС БУДЕТ ЖЕЛАНИЕ ОБРАТИТЬСЯ КО МНЕ ИЛИ УПОМИНУТЬ ОБО МНЕ В ВАШИХ СООБЩЕНИЯХ ВСПОМИНАЙТЕ О ПОСТЕ №226, ПОКА ВЫ МНЕ НЕ ОБЪЯСНИТЕ ПОЧЕМУ ВЫ СЧИТАЕТЕ ИМЕННО ТАК, А НЕ ПО-ДРУГОМУ, Я НЕ БУДУ ВАС ВОСПРИНИМАТЬ СЕРЬЕЗНО. ЧТО КАСАЕТСЯ УБЕЖДЕНИЯ СПЕРТУЛО В ТОМ, ЧТО ВЫ - ЯРЫЙ АНТИСЕМИТ, ТАК ЭТО КАК РАЗ ВАШЕ ЖЕЛАНИЕ ПИСАТЬ КРАСИВО, НЕ ДУМАЯ О ЧЕМ ПИШИТЕ И КАК ЛЮДИ МОГУТ РАСТРАКТОВАТЬ ВАШИ ОПУСЫ ПРИВОДИТ К СТОЛЬ ПЛАЧЕВНЫМ РЕЗУЛЬТАТАМ.
Спасибо
Elena_ShitikovaДата: Вторник, 06.11.2012, 13:22 | Сообщение # 265

Елена Шитикова
Ранг: Доцент (?)
Группа: Пользователи
Российская Федерация
Екатеринбург

Должность: учитель
Сообщений:
1357
Награды: 33
Статус: Offline
Quote (elena57)
не способны ПРИВЕСТИ факты

Какие факты Вас интересуют?
Quote (slavcooller)
для меня точность и корректность высказываний всегда будут превалировать

Ключевое слово "корректность", о которой Вы, вероятно, ничего не слышали. Посмотрите толковый словарь. Лучше Ожегова.
Quote (slavcooller)
зачем вы лезете в спор,

А так Вы вообще всех собеседников разгоните. Не боитесь одиночества?

"Спасибо", "здравствуйте", "простите"
Произносит он не привык.
Простого слова "извините"
Не одолел его язык (В. Масс, М. Червинский)

И я откланиваюсь. Не интересно стало.
Спасибо
palamanДата: Вторник, 06.11.2012, 14:09 | Сообщение # 266

Максим Солохин
Ранг: Первоклашка (?)
Группа: Пользователи
Российская Федерация
Москва

Сообщений:
26
Награды: 1
Статус: Offline
Quote (spertulo)
Владею в совершенстве:
1. Русским
Quote (Asio)
Интересное заявление
Насколько я знаю, spertulo по национальности - венгр. Тот факт, что никто из присутствующих об этом до сих пор не догадывался, ясно показывает, что русским языком spertulo владеет в совершенстве.
Не так ли?


Сообщение отредактировал palaman - Вторник, 06.11.2012, 14:09
Спасибо
palamanДата: Вторник, 06.11.2012, 14:12 | Сообщение # 267

Максим Солохин
Ранг: Первоклашка (?)
Группа: Пользователи
Российская Федерация
Москва

Сообщений:
26
Награды: 1
Статус: Offline
Quote (Александр_Игрицкий)
Мне досадно, что во все это оказался замешан эсперанто, к которому ни вопросов нет, ни претензий.
Разве?
А не Вы ли заявляли, что искусственный язык не может по своему богатству сравниться с естественными языками? Или эти слова взяты назад?
Спасибо
palamanДата: Вторник, 06.11.2012, 14:15 | Сообщение # 268

Максим Солохин
Ранг: Первоклашка (?)
Группа: Пользователи
Российская Федерация
Москва

Сообщений:
26
Награды: 1
Статус: Offline
Quote (elena57)
Издавать повторно не было смысла? Не востребована книжечка детьми разных стран и народов?
Эсперанто учат, как правило, в достаточно зрелом возрасте.
Детей, которые говорят на эсперанто как на родном языке сравнительно немного, не тысячи.

http://www.youtube.com/watch?v=l0ErKbLL5WQ


Потому издание именно детской книжки на эсперанто - дело не совсем очевидное.


Сообщение отредактировал palaman - Вторник, 06.11.2012, 14:16
Спасибо
palamanДата: Вторник, 06.11.2012, 14:24 | Сообщение # 269

Максим Солохин
Ранг: Первоклашка (?)
Группа: Пользователи
Российская Федерация
Москва

Сообщений:
26
Награды: 1
Статус: Offline
Информация к размышлению



cool


Сообщение отредактировал palaman - Вторник, 06.11.2012, 14:25
Спасибо
AsioДата: Вторник, 06.11.2012, 16:50 | Сообщение # 270

Ранг: Аспирант (?)
Группа: Модераторы
Должность: английский язык
Сообщений:
723
Награды: 14
Статус: Offline
palaman, хотелось бы, конечно, спросить у самого автора, а не у Вас, но все же вопросы озвучу. В отношении русского позиция условно ясна. Тогда не совсем понятно, почему венгерский, который является родным (с Ваших слов), оказался в разряде "в совершенстве"? "Родной язык" и "владение языком в совершенстве" далеко не одно и то же. Что подразумевалось в утверждении "владею тем-то языком и тем-то в совершенстве"? Каких языковых знаний, как Вы считаете, достаточно, чтобы знать язык "в совершенстве"?
Спасибо
Форум учителей об образовании в России и мире » Учительская — форум учителей, педагогов, воспитателей и родителей » Образование: дошкольное - школьное - дополнительное - профессиональное - высшее » Стоит ли в школах преподавать эсперанто? (не факультативно)
Страница 18 из 34«1216171819203334»
Поиск:



Спорная ситуация с родителями или администрацией? Ищете выход из проблемы на уроке или с учеником?
Не знаете, как что-то сделать на компьютере?


Вы можете задать анонимный вопрос
х
Подробно изложите суть вашего вопроса.
Обратите внимание, что вопросы публикуются в открытом доступе не сайте, поэтому не указывайте персональные данные ваши или иных лиц. Однако стоит указать свой РЕГИОН, т.к. законодательство в разных регионах разное.
Отправить