Ученики пользуются гугл-переводчиком(((
|
|
Александр_Игрицкий | Дата: Воскресенье, 22.02.2015, 18:21 | Сообщение # 31 |
Сообщений: |
11095 |
Награды: |
129 |
Статус: |
Offline |
|
Цитата spertulo ( ) Что будете делать, когда компьютерный перевод будет грамотным? Восхищаться грамотными ответами.
22.02.2015
|
|
|
| |
|
Sprite2170 | Дата: Понедельник, 23.02.2015, 13:30 | Сообщение # 32 |
Сообщений: |
32 |
Награды: |
0 |
Статус: |
Offline |
|
Цитата spertulo ( ) Компьютерный перевод ещё ждёт своего Эдисона. Что будете делать, когда компьютерный перевод будет грамотным? Иван, до этого времени надо ещё дожить... А там время покажет и подскажет.
23.02.2015
|
|
|
| |
|
nebomba | Дата: Понедельник, 23.02.2015, 13:57 | Сообщение # 33 |
nebomba
Ранг: Доцент (?)
Группа: Пользователи
|
Сообщений: |
1449 |
Награды: |
17 |
Статус: |
Offline |
|
Цитата KonovalovS ( ) Причём делать это не поодиночке, а комплексно - принимать локальные акты, выносить вопросы на обсуждение методических и педагогических советов, как минимум. А почему не выше? Прям к президенту и выйти с предложением запретить эти сайты с готовыми домашними заданиями. Обосновать, что это общегосударственная проблема, привести примеры. Родители сразу в сторону отойдут, ребята будут домашку делать сами или не будут вовсе,учителя по проверенной домашке сразу коррекцию проводят, делая работу над ошибками. Гнойник должен прорваться - тогда и власти от образования начнут что-то предпринимать. Ну не могут же они в конце концов порог до 0 опустить,только чтобы доложить, что все российские выпускники получили аттестаты.
23.02.2015
|
|
|
| |
|
KonovalovS | Дата: Понедельник, 23.02.2015, 14:30 | Сообщение # 34 |
Сообщений: |
5 |
Награды: |
0 |
Статус: |
Offline |
|
Цитата nebomba ( ) А почему не выше? Прям к президенту и выйти с предложением запретить эти сайты с готовыми домашними заданиями. Обосновать, что это общегосударственная проблема, привести примеры. Родители сразу в сторону отойдут, ребята будут домашку делать сами или не будут вовсе,учителя по проверенной домашке сразу коррекцию проводят, делая работу над ошибками. Гнойник должен прорваться - тогда и власти от образования начнут что-то предпринимать. Ну не могут же они в конце концов порог до 0 опустить,только чтобы доложить, что все российские выпускники получили аттестаты. Всё верно, но я ж говорю - это минимум, что мы можем сделать. Всегда надо с чего-то начинать.
23.02.2015
|
|
|
| |
|
Александр_Игрицкий | Дата: Понедельник, 23.02.2015, 14:46 | Сообщение # 35 |
Сообщений: |
11095 |
Награды: |
129 |
Статус: |
Offline |
|
Цитата nebomba ( ) запретить эти сайты с готовыми домашними заданиями. Этого не будет НИКОГДА.
23.02.2015
|
|
|
| |
|
Julia_Teliatnikova | Дата: Четверг, 26.02.2015, 20:56 | Сообщение # 36 |
Сообщений: |
6 |
Награды: |
0 |
Статус: |
Offline |
|
Не люблю, когда ученики пользуются переводчиком при работе с текстом. Знаний от этого не прибавляется, считаю, что всегда нужно работать со словарем...но это что-то из мира фантастики стало...
26.02.2015
Сообщение отредактировал Julia_Teliatnikova - Четверг, 26.02.2015, 20:58
|
|
|
| |
|
Сергей_П5913 | Дата: Воскресенье, 01.03.2015, 21:50 | Сообщение # 37 |
Сообщений: |
435 |
Награды: |
1 |
Статус: |
Offline |
|
Я сижу на форуме у французов -Марсель.. физика. Они меня раскусили через пару недель.. " Вы советский?" Признался. Админы даже порадовались. Но, что оказалось интересно в общении. У них есть, как у нас "говорок" (Вологодский, Московский..) но он в построении фраз . У Може такого нет. Если вы хотите заинтересовать своих детей в изучении языка посоветуйте им пообщаться с учениками разных стран на форумах, но для ШКОЛЬНИКОВ! их тьма тмущая. Но сами сначала посмотрите и потом давайте адрес. Эффект будет. Пусть сначала коряво, непонятно , но как интересно для них будет!
01.03.2015
|
|
|
| |
|
ims555 | Дата: Понедельник, 02.03.2015, 18:12 | Сообщение # 38 |
ims555
Ранг: Дошколенок (?)
Группа: Пользователи
Должность: учитель немецкого языка
|
Сообщений: |
7 |
Награды: |
0 |
Статус: |
Offline |
|
Ничего удивительного,в том что гуглом пользуются. Поставьте себя на их место. По времени менее затратно,чем со словарем возится.Минус,что знаний не прибавляет,полностью за них переводчик все сделает, но вы и должны ,как учитель, такой перевод соответственно оценить. Пусть переделывают работу.
02.03.2015
|
|
|
| |
|
Александра1117 | Дата: Понедельник, 18.05.2015, 18:44 | Сообщение # 39 |
Александра1117
Ранг: Дошколенок (?)
Группа: Пользователи
Должность: учитель английского языка
|
Сообщений: |
3 |
Награды: |
0 |
Статус: |
Offline |
|
Мне кажется, что очень важно научить детей пользоваться как бумажными так и электронными словарями. Но необходимо подчеркнуть, что для перевода текстов недостаточно просто ввести предложения в электронный переводчик, потому что в итоге смысл задания будет потерян и в результате получится непонятный набор слов.
18.05.2015
|
|
|
| |
|
Наталья3633 | Дата: Понедельник, 18.05.2015, 20:16 | Сообщение # 40 |
Сообщений: |
134 |
Награды: |
3 |
Статус: |
Offline |
|
Цитата ims555 ( ) Минус,что знаний не прибавляет,полностью за них переводчик все сделает, но вы и должны ,как учитель, такой перевод соответственно оценить. Пусть переделывают работу. Учитель не отличит перевод. Дети же не дебилы и ляпы автоперевода исправляют. Да и гугл с каждым годом всё лучше переводит)
18.05.2015
|
|
|
| |
|
Лорисон | Дата: Понедельник, 18.05.2015, 23:37 | Сообщение # 41 |
Лорисон
Ранг: Аспирант (?)
Группа: Пользователи
|
Сообщений: |
890 |
Награды: |
20 |
Статус: |
Offline |
|
Цитата Наталья3633 ( ) Учитель не отличит перевод. Дети же не дебилы и ляпы автоперевода исправляют. Да и гугл с каждым годом всё лучше переводит) До адекватного перевода гуглу ещё далеко. Да и вряд ли возможно... Учитель тоже не дебил и отличить может, например, по лексике не из топика... по сопоставлению уровня перевода с уровнем знаний ученика... по странным грамматическим ошибкам и т.д. Может, пойти от противного и научить детей правильно пользоваться он-лайн переводчиками и эл. словарями? Разобрать с ними несколько текстов, показать малозаметные ляпы гугла и процесс доработки текста, напомнить о многозначии английских слов? А списывать всегда будут, хоть друг у друга. Так же как учитель всегда будет знать (и при желании сможет доказать), кто списал, а кто сам корпел.
18.05.2015
|
|
|
| |
|
Наталья3633 | Дата: Вторник, 19.05.2015, 17:08 | Сообщение # 42 |
Сообщений: |
134 |
Награды: |
3 |
Статус: |
Offline |
|
Цитата научить детей правильно пользоваться он-лайн переводчиками и эл. словарями Я уже научила свою, так как по роду деятельности очень много документации на английском приходится изучать. К документации если и есть перевод, то только авто))). Так что есть на чем потренироваться.
19.05.2015
|
|
|
| |
|
yasher1149 | Дата: Вторник, 26.05.2015, 22:37 | Сообщение # 43 |
Сообщений: |
12 |
Награды: |
0 |
Статус: |
Offline |
|
Цитата Александр_Игрицкий ( ) запретить эти сайты с готовыми домашними заданиями. Этого не будет НИКОГДА. Для домашних заданий можно сотворить отдельные учебники. И рассылать их учителям через каждые 3 месяца по школам. Тогда у школьников не будет возможности узнать домашние задание раньше времени. Но чаяние моё вряд ли будет воплощено в быт народа. Сочинение на английском - вот лучшее домашнее задание по английскому, его не подделаешь.
Цитата Лорисон ( ) Может, пойти от противного и научить детей правильно пользоваться он-лайн переводчиками и эл. словарями? Разобрать с ними несколько текстов, показать малозаметные ляпы гугла и процесс доработки текста, напомнить о многозначии английских слов? Англоязычные сами не все значения своих слов знают. Конечно двойственное значение некоторых особо популярных слов аля "close" узнать им придётся. Я имею мнение: грамматика и pronunciation важнее словарного запаса Словарный запас пополнять легко, интернет под боком. А вот разобраться в Tenses и отличении глаголов от прилагательных и других частей разговорной речи сложнее.
26.05.2015
Сообщение отредактировал yasher1149 - Вторник, 26.05.2015, 22:40
|
|
|
| |
|
Александр_Игрицкий | Дата: Среда, 27.05.2015, 00:15 | Сообщение # 44 |
Сообщений: |
11095 |
Награды: |
129 |
Статус: |
Offline |
|
Цитата yasher1149 ( ) Для домашних заданий можно сотворить отдельные учебники. И рассылать их учителям через каждые 3 месяца по школам. Тогда у школьников не будет возможности узнать домашние задание раньше времени. Творить отдельные учебники будут живые люди. Печатать в типографиях их будут живые люди. Рассылать их будут живые люди. Учителя тоже живые люди. Школьники и их родители, безусловно, живые люди. И чтобы во всей этой цепочке совершенно живых людей в России не было возможности узнать домашние задания раньше времени! Так можно думать, если совсем поссориться с мозгами.
27.05.2015
|
|
|
| |
|
nyoko2010 | Дата: Суббота, 30.05.2015, 23:37 | Сообщение # 45 |
nyoko2010
Ранг: Дошколенок (?)
Группа: Зарегистрированные
|
Сообщений: |
3 |
Награды: |
0 |
Статус: |
Offline |
|
Ох уж эти дискуссии по поводу Гугл-переводчика! С его появлением английский стал чуть доступнее в плане того, что можно ввести слово и быстро узнать не только перевод, но и услышать как оно произносится и это, я вам скажу, хорошо помогает. НО только тем, кто именно за этим туда и приходит,а тем, кто приходит за дз...Тоже помогает, но пользы не приносит. А потом доходит до абсурда : студенты педагогического ВУЗа, языковой специальности... Та-даам! Не могут жить без переводчика. Получается, будущий педагог (если он все же доживает до выпуска, а таких случаев не мало), может научить пользоваться Гуглом да и только. И вот он замкнутый круг, дурная бесконечность.
30.05.2015
|
|
|
| |
|