Пояснительная записка и КТП по английскому языку к УМК "Enjoy English"; 8 класс


Пояснительная записка к рабочей учебной программе

Цели обучения иностранному языку в 8 классе: Основной целью обучения английскому языку на данном этапе является обеспечение комплексного решения задач, обозначенных федеральным компонентом государственного образовательного стандарта по иностранному языку, а именно:

• Развитие иноязычной коммуникативной компетенции < в совокупности ее составляющих - речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной:

речевая компетенция - совершенствование коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении и письме); умений планировать свое речевое-и неречевое поведение;
языковая компетенция - овладение новыми языковыми средствами в соответствии с отобранными темами и сферами общения: увеличение объема используемых лексических единиц; развитие навыков оперирования языковыми единицами в коммуникативных целях;

социокультурная компетенция - увеличение объема знаний о социокультурной специфике страны/стран изучаемого языка, совершенствование умений строить свое речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике, формирование умений выделять общее и специфическое в культуре родной страны и страны изучаемого языка;
компенсаторная компетенция - дальнейшее развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче иноязычной информации;

учебно-познавательная компетенция - развитие общих и специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению иностранным языком, удовлетворять с его помощью познавательные интересы в других областях знания.

• Развитие и воспитание понимания у школьников важности изучения английского языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации;
• Воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлению иной культуры.

Задачи:

• Развитие роли речевой инициативы учащихся при увеличении объёма парной и групповой работы;
• В области чтения и аудирования - развитие механизмов идентификации и дифференциации, а также прогнозирования, выделения смысловых вех, определения темы и
основной идеи текста;
п.
• Формирование умения работать с двуязычным и толковым словарями;
• Формирование орфографических навыков и развитие умений связной письменной речи в
жанрах, свойственных письменной речи подростков данного возраста.
Для данного этапа характерно равноценное внимание к формированию речевых умений в устной речи, чтению и письму. По сравнению с тем, как это происходило на начальном этапе (2—4 классы) и в начале среднего этапа (5—б классы), овладение говорением носит в большей степени продуктивный характер; речевое действие совершается не только с опорой на образец (например, готовый микродиалог из учебника), но и по аналогии. Значительное развитие приобретают механизмы комбинирования, варьирования, трансформации.

В 7-м классе значительно большее внимание уделяется повышению роли речевой инициативы учащихся, особенно в речевых ситуациях, предполагающих творческие монологические и диалогические высказывания; увеличивается объем парных и групповых форм работы.

В области чтения и аудирования более отчетливыми становятся разные стратегии данных видов рецептивной речевой деятельности (с полным пониманием, с пониманием основного содержания и с выборочным извлечением информации). Получают развитие механизмы идентификации и дифференциации (например, при понимании знакомой конструкции или лексической единицы в новом значении), прогнозирования (например, догадка о значении незнакомых слов по контексту, догадка о новом значении уже знакомого слова по контексту, прогнозирование содержания читаемого текста и пр.), выделения смысловых вех (например, в виде ключевых слов, утверждений и т.д.), определения темы и основной идеи текста. Перечисленные механизмы совершенствуются и в связи с восприятием иноязычной речи на слух.
На данном этапе большую значимость приобретает формирование умения работать с двуязычным и толковым словарями (в том числе лингво-страноведческим словарем в конце книги для учащихся), поскольку тексты для самостоятельного чтения часто содержат некоторый процент незнакомой лексики. Ведется целенаправленная работа по развитию механизма языковой догадки за счет знания правил словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия). Это в целом способствует расширению потенциального словарного запаса учащихся и подводит их к чтению аутентичных текстов.
На среднем этапе работа по обучению аудированию организуется более целенаправленно. Учащимся предлагаются для прослушивания монологические и диалогические тексты разных жанров. Проверка понимания услышанного осуществляется в различных формах с использованием вербальных и невербальных средств. Все задания на проверку понимания аудитивных текстов включены в учебник и помечены специальным значком.
При обучении письму внимание уделяется совершенствованию орфографических навыков и развитию умений связной письменной речи в жанрах, свойственных письменной речи подростков данного возраста (личные письма, письма в редакции журналов, вопросники, анкеты и др.).
Наряду с развитием речевых умений учащихся продолжается работа по формированию их интеллектуальных и речевых способностей. Уделяется внимание развитию речевой культуры; расширяются представления учащихся о странах изучаемого языка, углубляются лингвострановедческие знания, в частности через лингвострановедческий словарь, который прилагается к учебнику. При этом акцент делается на воспитание у школьников положительного отношения к языку и культуре народов, говорящих на этом языке, происходит постоянное сравнение элементов культуры и быта родной страны и стран изучаемого языка, формируется понятие о роли языка как элемента культуры народа и потребность пользоваться им как средством.общения.
Ведется работа по осознанию учащимися сущности языковых явлений, различий в системе понятий родного и английского языков, сквозь которые люди могут воспринимать действительность, понимать друг друга, что в конечном счете влияет на воспитание у учащихся оценочно-эмоциональногр отношения к миру, воспитывает у них потребность и готовность включиться в диалог культур.
В соответствии с описанными особенностями и целями данного этапа обучения УМК "Enjoy English" (8 класс) строится на основе преемственности по отношению к начальному и переходному "Enjoy English" (5,6,7 классы) курсам английского языка .

Рабочая программа учебного предмета «Английский язык, 8 класс» составлена на основе:
Закона об образовании
- Программы курса английского языка. Английский с удовольствием для 2-11 классов общеобразовательных учреждений. М.З.Биболетова, Н.Н.Трубанева, Титул, 2010.
- Сборника нормативных документов. Иностранный язык. Федеральный компонент государственного стандарта" Издательство Москва. Дрофа. 2009.
Примерных программ по учебным предметам. Иностранный язык. 5-9 классы. Стандарты второго поколения.- М.: Просвещение, 2010.
- Приказа №387 от 11.05.2012 г.
В соответствии с авторской программой М.З. Биболетовой, Н.Н.Трубанёвой (программа курса английского языка к УМК «Enjoy English» для учащихся 2-11 классов общеобразовательных учреждений) и учебным планом МБОУ СОШ №40 на изучение английского языка в 8 классе отводится 3 часа в неделю (105 часов в год).
воего народа

Полный текст материала Пояснительная записка и КТП по английскому языку к УМК "Enjoy English"; 8 класс смотрите в скачиваемом файле.
На странице приведен фрагмент.
Автор: Дьяконенко Наталья Алексеевна  GingerOkey
12.11.2013 0 11344 2980

Спасибо за Вашу оценку. Если хотите, чтобы Ваше имя
стало известно автору, войдите на сайт как пользователь
и нажмите Спасибо еще раз. Ваше имя появится на этой стрнице.



А вы знали?

Инструкции по ПК