Особенности преподавания английского языка в ПОУ


Романова Анна Алексеевна

Преподаватель английского языка

ГБОУ НПО ПУ №71


ГБОУ НПО ПУ №71







Итоговая проектная работа по вариативному модулю

«Инновационная деятельность педагога ПОУ»

72 часа


тема проекта: Особенности преподавания английского языка в ПОУ









Автор-составитель - Романова А.А.,

должность - преподаватель ГБОУ НПО ПУ №71






2012г.



Содержание


Введение


1.0сновные положения курса английского языка в ПОУ.


1.1 Коррективный курс.


1.2 Основной курс.


1.2.1 Задачи обучения.


1.2.2 Организация и проведение занятий.


2. Методические основы обучения.


3. Новые технологии в обучении английскому языку.


Заключение.


Список использованной литературы.






















Введение


Анализируя проблемы, которые возникают сегодня перед преподавателем иностранного языка в ПОУ, я предлагаю рассмотреть практический опыт, накопленный на базе профессионального училища №71 Наро-Фоминского р- на Московской области.


Объектом исследования данной работы является преподавание английского языка в ПОУ.


Предмет исследования - оптимальные варианты методики преподавания английского языка в профессиональном училище.


Актуальность работы обусловлена тем, что преподавание иностранного языка в ПОУ имеет свои особенности, которые необходимо учитывать в обучении. К специфическим условиям учебно-воспитательной работы по иностранному языку можно отнести следующие:


  1. В ПОУ учащиеся получают профессию и среднее образование. Обучение длится два с половиной года, а для некоторых специальностей три с половиной (в отличие от средней общеобразовательной школы, где ту же программу проходят за два года (10-й и 11-й классы). Большое внимание уделяется производственному обучению в виде сплошной практики, длящейся в течение одного-двух месяцев.

  2. Экзамен по иностранному языку не проводится. В диплом об окончании ПОУ выставляется итоговая положительная оценка за весь курс обучения. Это обстоятельство снижает мотивацию в обучении иностранному языку, поскольку многие учащиеся с большей ответственностью относятся к тем предметам, по которым им придется сдавать экзамен.

  3. Разный уровень владения иностранным языком в группе (учебные группы в ПОУ комплектуются по производственному принципу) является еще одним обстоятельством, которое необходимо принимать во внимание.

  4. Длительность общения между преподавателем и учащимися ограничивается порой двумя часами в неделю. В этих условия поддержание имеющегося у учащихся уровня владения языком и успешное изучение нового языкового материала, а также создание новых навыков и умений представляет собой довольно сложную методическую проблему.

  5. В процессе обучения иностранным языкам необходим учет профессиональной направленности училища для привлечения соответствующих учебных материалов на иностранном языке.

Перечисленные выше особенности преподавания иностранного языка в ПОУ должны учитываться преподавателями.

Цель работы — разработка основных положений курса английского языка подходящего для профессионального училища и изучение новых методик преподавания английского языка и их применение на уроках в училище.

Цель работы определила следующие задачи:

1. Разработка содержания курса английского языка в ПОУ, принципов проведения занятий, а также рассмотрение основных характеристик методической основы преподавания.

2. Изучение оптимальных подходов и методик в обучении английскому языку в ПОУ.


Основные положения курса английского языка

Коррективный курс


Уровень владения иностранным языком у учащихся, окончивших школу, редко полностью соответствует требованиям. Поэтому появляется необходимость проведения коррективно адаптивного курса.

В реальности приходится учитывать разный уровень знаний языка у учащихся. Не все прошли учебник одинаково, да и сами учебники не во всех школах совпадают. Для успешного проведения коррективного курса нужно выявить недостатки в языковой подготовленности каждого учащегося.

Очень часто приходится начинать «повторение» с самого начала, т.е. с букв и звуков. Количество часов коррективного курса в данном случае увеличивается до 15-18.

Основная задача коррективного курса не столько повторить пройденный материал, сколько помочь учащимся обрести веру в себя, в свои силы. Нужно постараться понять реальный уровень знаний ученика и, исходя из этого, давать ему посильные задания, вопросы, с которыми он может

справиться. Учащийся добивается положительных результатов, и сам начинает хотеть заниматься языком дальше.

Основной курс

Задачи обучения

В отличие от общеобразовательной школы для ПОУ характерна профориентация. Назначение курса - помочь учащимся изучить основы английского языка, необходимые им для последующей работы по выбранной специальности. Обучение строится на отработке тщательно отобранных выражений, усвоив которые учащиеся смогут общаться на английском языке в пределах тематики, которая необходима и интересна для них сточки зрения их будущей профессиональной деятельности.

После выполнения всех упражнений курса учащийся сможет аудировать (понимать на слух) и сам составлять описания предметов, инструментов, механизмов, а также добиваться от собеседника аналогичных описаний, задавая ему для этого соответствующие вопросы. Эти вопросы и описания покрывают следующий круг тем (l.C.90-91,222):

-идентификация и название предметов: What is this called? - It is called a wheel. — Как это называется? - Это называется «а wheel».(колесо)(см. Приложение 1)

-обозначение количества и размеров: The shelf is 1 т long, 250mm wide and 5 mm thick. Длина полки 1м, ширина — 250 мм, толщина — 5мм.

-описание формы предметов: What shape is it? -It is triangular. Какой формы предмет?-Треугольный.

-уточнение и разъяснение: Which spanner? - The long one. Какой гаечный ключ? -Длинный.

-указание местоположения: Where is the saw?-Itis in the box. Где пила? - Она в коробке.

-описание повреждений: What wrong with the car? - The tyre is flat. Что случилось с машиной?—Села шина.

- инструкции в повелительном наклонении. Учащийся должен сам аудировать и составлять простые инструкции (напр.: Push that level/ Switch on the light. Нажми на этот рычаг. Включи свет. ;

-сравнение нескольких предметов;

правила предупреждения, касающиеся техники безопасности, с использованием модальных глаголов{см. Приложение 1);

-сообщения о событиях, связанных с несчастным случаем (в настоящем и прошедшем времени).

Выпускники должны уметь пользоваться языком в сфере приложения своего труда, а именно: прочитать надписи на импортных машинах и станках, паспорта машин, технические характеристики машин, описание приборов, инструкций к монтажу машин и приборов, руководства к эксплуатации.(см. Приложение 5)

Говорение должно быть представлено в двух формах: монологической и диалогической. В области монологической речи задача состоит в том, чтобы научить учащихся высказываться по темам. Причем от учащихся требуется умение построить в логической последовательности сообщение.(9.С.50.) Объем монологических высказываний 5-10 предложений (в зависимости от уровня учащегося).

Развитию памяти при изучении иностранного языка способствует заучивание наизусть слов, словосочетаний, предложений, а также пословиц, стихов, которые хранятся в долговременной памяти и могут быть использованы в процессе говорения и аудирования. (9.С.136.)


Организация и проведение занятий


Одной из важнейших особенностей занятий является тщательная организация учебного материала. Проведение занятий основывается на следующих принципах:

-отобранные языковые единицы (слова, словосочетания, языковые конструкции) вводятся в строго логической последовательности: от неизвестного к известному, от простого к сложному, благодаря чему

обеспечивается активное владение языком. Так, скажем, предложение типа The pipe is long. Труба длинная. Предшествует более сложному предложению The pipe is 10 meters long. Длина труба 10 метров. То есть соблюдается принцип нарастания трудностей.

- вводимый языковой материал связан с ситуациями, в которых учащиеся смогут его практически применить (функциональный подход). Например, довольно рано оборот There is/are... вводится вместе с выражениями типа Look out! Берегись! (Осторожно!), что позволяет учащемуся строить предупреждения типа Look out! There are nails on the floor. Осторожно! Ha полу гвозди. Хотя язык уроков не сложен, но очень типичен для описываемых ситуаций в реальной жизни. Он типичен для общения в мастерских и для технических описаний и для инструкций к станкам, машинам и т.д.(см. Приложение 1)

Принцип «понемногу и часто» - это лучший способ организации занятий для начинающих. Интерес учащихся к занятиям быстро ослабевает, и знания становятся непрочными, если даже каждый урок содержит слишком много языкового материала или практических заданий. (9.С.135.)


Методические основы обучения


Другая важная особенность обучения - его методическая основа. Вот ее основные характеристики:

-каждая языковая единица вводится, по возможности. В визуальном контексте, делающем понятным ее значение и исключающем необходимость обращения к родному языку.(см. Приложение 1) Это вовсе не означает, чтр запрещается пользоваться родным языком на занятиях.Наоборот, родному языку отводится очень важная роль в методике обучения.(9.С.140.)

- хотя каждая языковая единица отрабатывается на большом количестве упражнений, нет чисто механических упражнений, которые учащийся мог бы выполнять, не задумываясь над смыслом своих высказываний. Каждая языковая единица имеет вполне конкретное значение, которое должно быть однозначно понято учащимися. Однозначность понимания

обеспечивается наличием рисунков и схем, исключающих возможность неточного и неправильного понимания.(см. Приложения 2,7,8)

- для того чтобы удержать интерес учащихся, используются упражнения

различных типов. Система упражнений включает упражнения-диалоги, упражнения на совмещение рисунков и подписей к ним, на различие

верных и неверных высказываний, на дополнение предложений (или заполнение пропусков), на составление предложений, описывающих рисунки.(см. Приожения1,5)

-важно придерживаться опережающего развития навыков устной речи по сравнению с письменными. (9.С.141-142)

Рассмотрим подробнее проведение уроков (введение новых языковых единиц, закрепление нового материала).

На первом уроке тематического блока проводится повторение материала предыдущих тем, необходимых для усвоения нового. Работа над материалом урока 1 «Что мы уже знаем» проводится следующим образом:

  1. Предложить учащимся выполнить упражнения на повторение.

  2. Устно проверить их ответы и выяснить, какие слова еще не знакомы учащимся (учитывается разный уровень знаний учащихся).

3. Ввести неизвестные учащимся слова. Если можно, принести в класс " реальные предметы (например, инструменты) и называть, показывая их. Написать слова на доске. Выделить несколько минут на уроке для самостоятельного заучивания слов (это особенно актуально, т.к. дома основная масса учеников работать просто не желает). Затем предложить учащимся выполнить упражнение в тетради.

4. Цель работы над первым уроком заключается в том, чтобы учащиеся знали значения всех слов, прежде чем начнется работа над материалом следующих уроков.

На последующих уроках введение новых языковых единиц происходит следующим образом (см. Приложения 1,5):

1. Обсуждение ситуации, связанной с темой урока. Она может быть изображена на рисунках. Нужно убедиться в том, что учащиеся полностью понимают эту ситуацию. Обсуждение может вестись на родном языке, поскольку его цель не обучение языку, а обсуждение контекста, в котором вводятся и изучаются языковые единицы. На обсуждение тратится всего несколько минут урока.

2. Введение и повторение предложений-образцов (желательно иллюстрированных рисунками):

  • попросить учащихся прекратить обсуждение;

  • несколько раз медленно и четко прочитать новые фразы;

  • попросить учащихся повторить их несколько раз;

  • разыграть в парах диалоги по теме с новыми словами;

  • составить собственные примеры по образцу;

задать учащимся несколько вопросов на русском языке, чтобы проверить понимание введенного материала. Проверка должна занимать всего несколько минут. Не нужно никаких пространных объяснений грамматики.

Закрепление материала обеспечивается системой упражнений:

  1. Составить предложения, описывающие рисунки. Упражнение может выполняться письменно и устно. Иногда учащимся предлагается составить предложения определенного типа, например: «Составьте предупреждение» или «Составьте инструкцию».

  2. Составьте вопросы и дайте на них ответы (Составьте диалог). Эти упражнения должны выполняться устно. Учащиеся работают в парах.

  3. Соотнесите рисунки с предложениями, фразами, словами. Это простые упражнения на чтение и понимание. Учащиеся должны сказать или написать, какие слова соответствуют данным рисункам.

  4. Верны или неверны данные утверждения? Исправьте неверные утверждения. Это тоже упражнение на чтение и понимание. Если предложение содержит неверное утверждение, учащийся должен построить верное утверждение.

  5. Дополните предложения (или текст, таблицу).

  6. Дайте ответы на вопросы. Это упражнение на проверку понимания.

  7. Нарисуйте предметы или произведите обмеры предметов в классе/ Составьте список/Решите задачу. Учащиеся должны выполнить действия, требуемые инструкцией. (Напр.: учащиеся рисуют в тетрадях; учащиеся должны измерить предметы в классе и записать результаты измерений предложениями).Цель этих упражнений - научить учащихся использовать английский язык как инструмент для решении практических задач, связанных с будущей работой.

  8. Прочитайте/Изучите материал. Учащиеся читают или изучают материал, молча, про себя. Можно задать им вопросы или устроить тест для проверки понимания.

  9. Прочитайте/Изучите материал. Учащиеся читают или изучают материал, молча, про себя. Можно задать им вопросы или устроить тест для проверки понимания.

  10. Прочитайте вслух. Это упражнение выполняется индивидуально.

  11. Преобразование предложение. Это упражнение на грамматические трансформации предложения. Например, учащимся предлагается заменить вопросы указаниями/инструкциями. Выполняется письменно.

  12. Расположение предложений в правильном порядке. Обычно учащимся предлагается набор предложений-инструкций, которые нужно расположить в правильной последовательности. Это упражнение на чтение и понимание текста. Выполняется устно.

В упражнениях типа 3 и 4 должны принимать участие все учащиеся. Все учащиеся должны записать в своих тетрадях индивидуальные ответы, затем следует проверить правильность ответов.

Работа над специальными техническими текстами ориентирована на изучающее чтение и ответы на вопросы по содержанию (1.С.227.):

  1. Прежде чем приступить к чтению специального текста в классе, нужно обсудить его общее содержание на русском языке. Если все или некоторые учащиеся имеют профессиональные познания в данной технической области, предложить им обсудить ситуацию. Такая предварительная активация имеющихся знаний по теме текста облегчит его последующее понимание.

  2. Учащиеся читают текст про себя, а не вслух. Время, отводимое на чтение текста, должно быть достаточным для всех учащихся.

  3. У учащихся будут, естественно, возникать вопросы по тексту, однако не следует автоматически отвечать на них. Учащиеся должны угадывать значения большинства слов и только, в тех случаях, когда они неверно угадали значение слова, указать, какое значение является правильным. Упражнения выполняются письменно. Во время выполнения упражнения преподаватель ходит по классу и помогает тем учащимся, у которых возникли какие-либо затруднения.

  4. Когда выполнение упражнений закончено, попросить нескольких учащихся прочитать свои ответы вслух. Ответы сразу не оцениваются. Сначала спрашивают несколько учащихся высказать свое мнение: согласны ли они с такими ответами или нет. Благодаря этому все учащиеся вовлекаются в активную работу.


Новые технологии в обучении английскому языку


Статистические оценки причин вызывающие неудовлетворенность училищем, данные учителями и родителями. Свидетельствуют о том, что учащиеся прежде всего не удовлетворены однообразием и монотонностью проведения уроков. Сейчас созданы условия, в которых педагогам предоставлены право и возможность самостоятельного выбора методов и приемов обучения. Именно учитель должен выбрать из множества современных методов те, которые наилучшим образом соответствуют его темпераменту, внутренним потребностям, интеллекту, желаниям. При этом он должен учитывать индивидуальные особенности каждого учащегося, его интересы, способности, увлечения.

В применении к обучению иностранным языкам впервые у нас в методике вопрос о технологии подняла профессор Рогова. Она пишет: «Технология обучения - это наука техники обучения, наука, как обучать». Профессор Рогова включает в технологию обучения следующие умения: рациональное использование времени, адекватный выбор приемов, использование технических средств обучения, раздаточный материал, картины, использование парной, групповой и хоровой работы. (5. С,223.)

Хотелось бы поделиться опытом использования на уроках в училище очень эффективных технологий, почерпнутых у английских методистов при обучении в Milner school of English (Wimbledon,London), а также из

литературы по этому вопросу, выпускающейся в огромном количестве в наше время.

Brainstorming. Мозговая атака - это такой вид работы, который позволяет генерировать большое количество идей, ассоциаций, связей. Учитель

стимулирует учащихся обдумывать ту или иную проблему и высказывать свои мысли. Учитель направляет ход мысли учащихся. Все высказывания фиксируются на доске (независимо от ожиданий учителя). Затем делается обобщение. На уроках в училище такой вид работы проводится только с использованием словарей. И надо сказать, что учащиеся высказывают порой очень интересные мысли и идеи.

Cross over group. Это такой вид групповой деятельности, при котором класс делится на группы и обсуждает полученные знания. Через некоторое время ученик (или 2 ученика) группы А может присоединиться к группе В, а ученик группы В к группе С и т.д._В итоге почти все учащиеся обмениваются идеями, и учителю остается только обобщить тему.

Guided reading. Управляемое чтение, при котором учитель направляет учеников на чтение специальных отрывков из текстов с определенной целью (н-р, найти примеры употребления грамматических явлений или подтвердить какую-то мысль). В слабых группах очень здорово проходит такой вид работы, как поиск в тексте предложения, которое учитель произнес по-русски. Ребята очень активно участвуют в этом упражнении.

Jigsaw reading. Перекрестное чтение. Это такой вид чтения, при котором отдельные группы работают над разными текстами в рамках одной темы. Возьмем для примера тему «Музеи Лондона». Класс делится на несколько групп, каждой группе дается свой текст об одном из музеев, а также общая для всех групп таблица, заполнить которую можно только, прочитав все тексты.

Ребята переводят свой текст. Затем состав группы меняется и, советуясь друг с другом, учащиеся заполняют таблицу до конца. После этого учащиеся возвращаются в исходные группы и отвечают на вопросы учителя, обобщая полученные сведения. Затем, каждая группа предлагает пойти в свой музей, объясняя тему (для объяснения опора на доске). (10.С.121.)

Mini-lecture. Мини-лекция. Учитель разбивает материал в виде лекции на несколько частей. На доске написаны ключевые слова и выражения. Учащиеся прослушивают часть и передают его содержание, пользуясь опорами на доске. Каждый учащийся получает возможность высказаться по данной теме. После этого можно выполнить упражнения в учебнике или по карточкам.

Postcard Match.Совмещение двух частей. (-С.17) Об этом методе уже говорилось выше. Нужно совместить картинки и подписи к ним. Или же учащимся предлагается совместить первую и вторую часть высказывания.. (.С.175.) В конце работы обсуждаются несоответствия.

Selective listening. Избирательной прослушивание. Звучит текст, делаются паузы. Учащимся дается задание:

  1. Узнать количество предложений (пишется нумерация предложений).

2. Просчитать количество слов в каждом предложении.

3. Написать глагольные формы.

Далее можно разбить группу на команды, дать каждой команде по одному номеру (предложению). Каждый член команды отвечает за определенную часть предложения (начало, середину, конец). Затем снова слушается текст, но без пауз. Задача учащихся восстановить весь текст, озвучив свою часть по цепочке.

Ведущей чертой урока является атмосфера общения. Все учебные задания строятся так, чтобы стимулировать учащихся работать вместе, помогать друг другу. С этой точки зрения вызывают интерес уроки,. . основанные на воображаемой ситуации, так называемые Notional lessons. Эти уроки основаны на простых понятиях (notions), таких как движение, огорчение, скорость и т.п. Они дают возможность выражать свои мысли, идеи на иностранном языке. Уроки такого рода обычно связаны с изучением лексики, но можно включить в ткань урока и грамматические структуры. Наряду с ситуациями из реальной жизни на таких уроках часто используются ситуации fantasy, имеющие нереальный характер. (2.С.135Д51.):

  1. Дом моей мечты (город моей мечты).

  2. Необитаемый остров и вы на нем.

  3. Другая планета (учащиеся передают сообщение на Землю).

Как правило, при такой работе учащиеся ощущают нехватку словарного запаса для выражения собственных мыслей. Здесь на помощь приходят учитель, группа и, конечно, словарь.

Многие упражнения на таких уроках требуют, чтобы учащиеся работали в парах или группах. В общем-то не трудно приучить их эффективно работать таким образом. С теми же, которых трудно контролировать, можно начать с

небольших видов парной работы и постепенно перейти к более длительным. В такой работе учащиеся допускают много ошибок, но ошибки - неизбежная часть обучения. И не следует исправлять их во время речи ученика. Лучше записать их и разобрать потом, чтобы не сбивать смысли, чтобы не возникало чувство неполноценности из-за того, что сделана ошибка.

На уроках часто используется предварительное (предшествующее) ознакомление, в основном, для важных языковых единиц. Они, как бы, случайно употребляются во время урока: в задании, в упражнении, в тексте, не фиксируя на них внимания, просто объясняя значение. Учащиеся не останавливаются на этих выражениях, т.к. они будут рассмотрены более детально на последующих уроках.

При обучении языку возникает большое психологическое напряжение как со стороны учителя, так и со стороны учащегося, поэтому должна быть создана положительная мотивация и только в этом случае можно надеяться на успех. Различные сюжетно-ролевые (игровые) ситуации помогают создать эту положительную мотивацию (1.С.5.)

Мимические игры эффективны в парах или группах, когда учащиеся готовят мимическую сценку.

  1. What my job. Choose a job and mind it. (Act without speaking.) Дать учащимся время выбрать и подумать, как ее изобразить. Обратить внимание учащихся не артикль а/ап перед названием работы, когда они угадывают профессию.

  2. What are you talking about? (Работа в группах по 2-3 человека.) Учащимся дается время. Чтобы продумать короткую, простую беседу. Каждая группа записывает текст своей беседы. Затем одна группа изображает с помощью пантомимы свою беседу другой группе, или классу, чтобы те попытались угадать у чем идет речь. Затем сценка повторяется, но уже со словами.

Question box. Эта игра очень успешно проходит на всех уровнях отработки вопросительных структур. Учащимся предлагается написать потри вопроса на отдельных листочках и положить их в коробку. Перед тем, как учащиеся положат свои вопросы в коробку их надо проверить. Затем учащиеся достают вопросы и отвечают на них. Если ученик не может ответить на вопрос, он говорит: I'd rather not answer. Затем он кладет вопрос в коробку и берет другой (но только один раз, как на экзамене). В эту игру можно играть по группам.

Мнения. В эту игру можно играть в сильных группах, когда у учащихся накоплен достаточный запас лексики, обозначающий черты характера, качества человека. Группа разбивается на пары. В каждой паре пишут то, что они думают о себе самом и о своем одногруппнике. Тот в свою очередь, тоже характеризует себя и своего партнера. Затем пары зачитывают то, что у них получилось: 1-й учащийся о себе, а 2-й учащийся о нем. Вся группа отмечает, что совпало, а что нет. Затем2-1 учащийся читает о себе, а 1-й о нем. Остальные ученики опять отмечают совпадения и различия.

Twenty questions. Один ученик задумывает предмет, пишет его название и отдает учителю. Затем он дает группе подсказку, что это (tool, animal,vegetable, mineral, abstract...). Группа может задать тодько 20 вопросов (можно ограничиться 15 вопросами, исходя из количества учащихся):

Is it made of...? Is it useful? Can you find it in the house? и т.п. (7.C.40)

Кто я? Ученику на спину приклеивается листок с названием профессии (именем актера, животного и т.п.), а он пытается угадать, кто он, задавая группе вопросы.

Учителя. Работа в паре. Один ученик рассказывает небольшую истории из жизни (своей, чужой, выдуманную). Другой ее записывает, а затем они поступают наоборот. Далее учитель просит каждого ученика отдать записанную историю на проверку в другие пары Эработа должна быть не только проверена, но и оценена с подписью проверяющего). Последний этап: все работы сдаются на проверку учителю. В результате каждый учащийся выполняет по три вида работы (рассказывает, записывает и проверяет).

Расскажите другим о вашей семье (семье ваших друзей или воображаемой семье, семье будущего). Сначала учащиеся работают индивидуально, составляя по 5-6 предложений о семье. По окончании индивидуальной работы класс делится на группы по 3-4 человека. Они рассказывают друг другу свои сообщения. Затем в каждой группе выбирают лучше сообщение для прочтения всему классу.

Беседа по картинкам. Учитель предлагает учащимся ряд картинок, на которых изображены, различные ситуации. Затем просит их выбрать одну из ситуаций, показанных на рисунках, и составить диалог в парах, чтобы проиллюстрировать выбранную ситуацию. К каждой картинке должны быть даны опоры (лучше прямо под картинкой). Учащиеся должны проиграть диалоги для всей группы. Выигрывает та пара, у которой оказалось меньше всего несовпадений в ответах.

Детективы (дознание). Past Indefinite. «Что вы делали вчера с 7.00 до 8.00 вечера?» - Такой вопрос задается двум водящим. Они выходят из кабинета и обсуждают все детали этого часа (с 7.00 до 8.00). Учащиеся в классе готовятся к «дознанию», готовят вопросы, чтобы поймать водящих на несовпадениях. Каждый водящий «допрашивается» по отдельности (чтобы другой не слышал ответов партнера). Выигрывает та пара, у которой оказалось меньше всего несовпадений в ответах.

Где правда? Двое учащихся готовят сообщение о том, что они делали вчера. Один - правдивое, другой - заведомо ложное, но оба варианта должны звучать правдоподобно. Группа, задавая вопросы, выясняет, кто лжет. Сообщения учащимся лучше подготовить дома, и затем игра проводится на занятии.

Как видно из последних двух игр, грамматический материал также нуждается в коммуникативных упражнениях, но, как правило, на втором этапе изучения. Первый этап - это мини-лекция, объяснение материала, а также учитель дает многочисленные упражнения на тренировку грамматических форм (9.С.220.) Такие упражнения, конечно, выглядят менее привлекательно, чем коммуникативные, но они не менее важны для обучения. Впрочем, как правило, грамматические структуры можно отрабатывать в рамках лексической темы. Так, например, если цель урока научиться говорить о личных расходах и бюджете, то в рамках темы повторяется Present Perfect, must,сравнительная степень прилагательных, а также цифры.(см. Приложение 9)

Все вышеописанные методы успешно применялись на уроках в профессиональном училище и очень нравятся ребятам.


Заключение


Преподавание английского языка в ПОУ имеет свои особенности. Во многом это зависит от контингента училища, который имеет некоторые типичные черты, определяемые, прежде всего академической неуспеваемостью, неприятием школьной жизни в целом, конфликтными

отношениями с учителями, и специфическими особенностями, которые всегда конкретны в каждом случае.

В связи с вышесказанным уровень владения иностранным языком у учащихся, окончивших школу, почти никогда полностью не соответствует требованиям. Поэтому появляется необходимость проведения коррективно- адаптивного курса. Этот курс позволяет, насколько это можно сделать за отводимое время, подвести всех учащихся к такому ровню владения иностранным языком, на котором можно базировать дальнейшее обучение.

Для успешного проведения коррективно-адаптивного курса нужно выявить недостатки в языковой подготовленности каждого учащегося и наметить пути их устранения.

Основной путь работы с учениками - помочь им обрести веру в себя, в свои силы. Исходя из этого, давать ему посильные задания, вопросы, с которыми он может справиться. Ученик добивается положительных результатов. После этого он сам начинает хотеть учиться.

В основном курсе ;находит отражение специфика будущей деятельности учащихся. Эта специфика учитывается и при отборе лексического материала, который используется в устной речи учащихся, и в подборе текстов. Однако, это не значит, что в курсе отсутствуют уроки, посвященные общим темам (таким как «Моя семья» и т.п.).

Важно, что в процессе обучения последовательно реализуется принцип постепенного наращивания трудностей. Материал распределяется исходя из того. Что эффективность обучения выше, когда учащийся имеет дело с небольшими самостоятельными порциями материала, отрабатывающими определенные навыки, чем когда эти порции большого объема и неопределенной структуры. В результате у каждого учащегося появляется чувство уверенности в своих силах и вера в достижимость поставленных целей, важно только при дозировке нового материала не выходить за пределы реальных возможностей ученика.

Сообщаемые учащимся русские эквиваленты вводимых английских профессиональных терминов должны точно соответствовать той терминологии, с которой учащийся сталкивается на занятиях по специальным предметам. Нарушение этого правила может привести к потере доверия к преподавателю и предмету.

Желательно, чтобы каждая языковая единица вводилась в визуальном контексте, разъясняющем ее значение. I \

По усмотрению учителя, объяснение и обсуждение контекстов, в которых вводятся языковые единицы, проводится на родном языке учащихся.

Каждая изучаемая языковая единица закрепляется на довольно обширном количестве упражнений, которые должны быть интересны и понятны.

Поскольку экзамен по иностранному языку в ПОУ не проводится, снижается мотивация в обучении иностранному языку, т.к. учащиеся не воспринимают предмет всерьез. Поэтому на каждом уроке следует стремиться к тому, чтобы оценивать деятельность большей части учащихся с выставлением оценок в журнал. Это с одной стороны. С другой стороны многие учащиеся, поступившие в ПОУ со слабым знанием иностранного языка, начинают значительно серьезнее относиться к его изучению в училище. Ребята поверилй в свои силы, увидели, что вполне возможно читать, говорить и понимать иностранную речь. В этой ситуации оценка становится важным стимулом и мотивом в учебе. Ведь, когда у тебя что-то начинает получаться, так хочется, чтобы тебя оценили по достоинству.

Профессиональная деятельность учителя неполноценна, если она строится только как воспроизводство однажды усвоенных методов работы. Такая деятельность неполноценна не только потому, что в ней не используются объективно существующие возможности для достижения более высоких результатов, но и потому, что она не способствует развитию личности самого педагога. Методы обучения - один из важнейших компонентов учебного процесса. Вопрос о выборе методов проведения урока - каждодневный, практический. Эффективные технологии разнообразят процесс обучения, делают его интереснее и понятнее. На уроках в ПОУ это особенно необходимо, чтобы, во-первых, не ослабевал интерес учащихся к изучению языка и, во-вторых, чтобы обеспечить необходимую практику для выработки у учащихся необходимых речевых навыков.

Итак, преподавание английского языка в ПОУ имеет свои особенности, которые необходимо учитывать в планировании и осуществлении учебного процесса.



































Список использованной литературы


1. Бонами Д. Английский язык для технических училищ. - М.,1999. - 287с.

2. Верещагина И.Н. английский язык: учеб. для IV кл. шк. с углубл. изучением англ. яз., лицеев и гимназий. - М., 2002. - 448 с.

3. Конышева А.В. Современные методы обучения английскому языку. - Минск, 2004. -176 с.

4. Настольная книга учителя иностранного языка: нормативные документы, методические рекомендации и справочные материалы для организации работы учителя. - М, 2004. - 446 с.

5. Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е., Методика обучения иностранным языкам в средней школе. - М., 1991. -263 с.

6.Романова А.А. Выпускная квалификационная работа на тему : «Преподавание английского языка в среднем профессионально- техническом училище». - М., 2004. — 87 с.

7. Самоукина И.Д. Организационно-обучающие игры в образовании. - М., 1996.-268 с.

8. Стронин М.Ф. Обучающие игры на уроках английского языка. - М,Д994. –

212с.

9. Щукин А.Н. Методика обучения иностранным языкам. - М., 2002 –

288с.

10. English for fun-1. - 7-11 кл. - М., 2001. - 224с.























Приложение 1


Урок английского языка по теме: "Предупреждение об опасности"


Цель урока: Систематизировать знания учащихся по теме; выработка навыков в области устной и письменной речи по теме.

Задачи урока:

Образовательные:

формирование лексических умений и навыков в устной речи (умение предупреждать об опасности);

формирование грамматических навыков на материале грамматической структуры There is а ... и There are .... Продолжить закрепление темы «Числительные».

формирование навыков чтения и понимания текста.

Развивающие:

продолжать развивать умение общаться на иностранном языке;

строить высказывания по образцу и самостоятельно.

Воспитательные:

прививать любовь и интерес к иностранному языку;

воспитывать умение работать в парах, самостоятельно;

содействовать профориентации учащихся.

Оснащение урока:

Учебник: Бонами Д. Английский язык для технических училищ.

Тематические картинки.

Карточки с заданиями.

Канат (для введения языковых единиц в визуальном контексте).

ХОД УРОКА:

Приветствие:

Good morning, children! I'm glad to see you! How are you?

Постановка целей, задач урока

Today we are going to learn how to warn people about danger. We will also revise the words.

Let's start!

  1. Проверка домашнего задания.

Раздаются тематические картинки.(см. Приложение 2) Обсудить с учащимися на родном языке, как изображенные предметы, могут помешать или помочь соблюдению правил техники безопасности в мастерской. Далее проводится упражнение на повторение значения всех слов. Учащиеся записывают слова в тетради по-английски, затем устно проверяются их ответы. Цель работы заключается в том, чтобы учащиеся знали значения всех слов, прежде чем начнется работа над материалом урока.


2. Введение материала.

а) Положить на пол между партами канат и попросить одного учащегося быстро подойти к учителю. Когда он подойдет к канату, громко предупредить его: Look out! There's a rope on the floor! Осторожно! На полу канат! Учащийся должен сразу остановиться. Введение языковой единицы в визуальном контексте делает понятным ее значение и исключает необходимость обращения к родному языку.

б) Далее следует обсуждение ситуации на рисунке в учебнике. На обоих рисунках человек предупреждает об опасности. Преподаватель должен убедиться в том, что учащиеся полностью понимают эту ситуацию. Обсуждение проводится на родном языке, поскольку его цель не обучение языку, а обсуждение контекста, в котором вводятся и изучаются языковые единицы. На обсуждение тратиться всего несколько минут урока.

в) Введение и обсуждение предложений -образцов на рисунках( эта часть урока проводится по-английски, кроме последнего пункта):

попросить учащихся прекратить разговоры и обсуждение

несколько раз медленно и четко читаются предложения образцы

учащиеся повторяют предложения-предупреждения

учитель вместе с учащимися составляет собственные примеры по образцу приведенных на рисунках. Используется знакомая учащимся лексика

учитель задает учащимся несколько вопросов на родном языке, чтобы проверить понимание введенного материала. Проверка должна занимать всего несколько минут. Не нужно никаких пространных объяснений грамматики.


З.Отработка грамматической конструкции.

Учащиеся несколько минут молча читают материал упражнения в учебнике. Это модели для выполнения следующего упражнения. Учитель кратко объясняет, что конструкция There is/There are ... употребляется для введения подлежащего в определенного типа высказываний, когда оно ранее не упоминалось. Например, обычно мы говорим не A vice is on the bench, a There is a vice on the bench. На верстаке (имеются) тиски. Говорят не Vices are on

the bench, a There are vices on the bench. Нужно указать, что there в этом контексте не значит over there там, является просто вводящим словом, не имеющим лексического значения.


4. Закрепление материала

1. Упражнение на составление предложений, описывающих рисунки. Упражнение может выполняться письменно или устно.

2. Прочитать текст и нарисовать рисунок по тексту. Учащиеся должны нарисовать: клещи на инструментальной доске. Под доской - верстак, на котором находится молоток. Справа от верстака рисуется стол, на нем - гаечные ключи (количество ключей в тексте не указано). На полу между верстаком и столом лежит кабель, а под столом рисуются кирпичи (количество не указано).

3. Учащимся предлагается составить предупреждения по картинкам. Каждому предупреждению с оборотом There is/are предшествуют выражения Look out!, Be careful!, Stop!

4. Раздаются карточки.(см. Приложение 3) Обсуждается ситуация на рисунке. Так как один человек не видит ящик, он спрашивает другого, сколько гаек в нем. Чтобы не считать гайки, можно сказать примерное количество со словом about примерно, приблизительно, около. Учащиеся читают предложения-образцы (работа в парах).

5. Раздаются другие карточки с рисунками.(см.Приложение 4) Образцы фраз пишутся на доске:

A: How many screws are there in the packet? B: There are about fifty.

Упражнение выполняется устно. ( Учащиеся составляют диалоги, работая в парах).

5.Домашнее задание

Повторить слова и фразы.


6.Подведение итогов урока

I'd like to thank you for good work at the lesson. I give excellent marks to ...,

good-to ..., etc.

The lesson is over. Good bye!
































Приложение 2









Приложение 3

How many nuts are there

in the box?




















Приложение 4


Make questions and answers:





screw/packet b) match/box



Book/bookcase


boots/table page/book




















Приложение 5


Урок английского языка по теме «Вождение автомобиля».


Цель урока: повторение и закрепление основных языковых единиц.


Задачи урока:

Образовательные:

  1. Развивать у учащихся умение общаться на английском языке.

  2. Продолжить знакомство с английской профессиональной лексикой.

  3. Продолжить формирование базы для развития письменной речи. Развивающие:

  1. Развивать умение работать с учебной и технической литературой.

  2. Развивать способность использовать теоретические знания по профессии на практике.

  3. Формировать умение анализировать, сравнивать.

Воспитательные:

  1. Развивать у учащихся самостоятельность мышления.

  2. Содействовать профессиональной ориентации учащихся.

Оснащение урока:

1 .Учебник. Бонами Д. Английский для технических училищ.

2. Карточки с заданиями.


Ход урока:


Приветствие:

Good morning, children! I'm glad to see you! How are you?


Постановка целей, задач урока

Today we are going to speak about driving. We will also revise the words. Let's start!

1.Проверка домашнего задания.

Раздаются карточки.(см. Приложение 7) Проверяется знание базового словаря-.engine/мотop, двигатель, air/воздух, lights/фары, radio/радиоприемник, fan/вентилятор, knob/ручка управления, button/кнопка, brake system/тормозная система, electrical contact/электрический контакт, motor/мотор, chain/цепь, steering wheel/руль у правления,horn/гудок, сирена автомобиля. Карточки остаются у учащихся. Поскольку, возможно, не все учащиеся знают назначения некоторых деталей автомобиля, необходимо обсудить с ними схему автомобиля. В обсуждении должна принимать участие вся группа. Это понадобится для выполнения упражнений урока.


Введение материала.

Раздаются карточки.(см. Приложение 6) Преподаватель описывает ситуацию. Два друга находятся в машине. Один обучает другого вождению. Он объясняет назначение педали акселератора. Учитель отчетливо произносит предложение-образец: When you press the pedal the car goes fast. Когда ты нажимаешь эту педаль, машина движется быстро. Преподаватель просит учащихся повторить это предложение несколько раз хором.


3.Закрепление материала.

  1. Учащиеся берут карточки, которые использовались для проверки домашнего задания. (см.Приложение 7)Упражнение на составление предложений. Важно проследить, чтобы учащиеся составляли имеющие смысл предложения, объединяя фразы из левой и правой колонок. Фразы берутся из учебника или пишутся на доске. Упражнение выполняется устно или письменно, затем проверяется всей группой.

  2. Верно или неверно? Исправьте неверные высказывания. В этом упражнении используется рисунок из упражнения 1.

(см.Приложение7)Учащиеся должны написать, является ли содержащееся в предложении высказывание истинным или ложным. Это упражнение на чтение и понимание прочитанного. Если высказывание неверное, то учащийся должен составить верное высказывание (упр. 9 на стр. 153).

  1. Раздаются карточки с изображенной на них схемой гидравлической системы автомобиля.(см. Приложение 8) Учитель обсуждает с учащимися принцип работы системы. Трубки и цилиндры системы заполнены тормозным маслом. Когда водитель нажимает на педаль ножного торможения, поршень давит на масло в цилиндрах и трубках. Поскольку масло не поддается сжатию, всякое давление, которому оно подвергается, передается системам. Например, если на цилиндр А поместить груз весом 5 кг, то цилиндр В поднимет груз весом 5 кг при условии, что цилиндры одного размера. После обсуждения этого принципа следует выполнение упражнения. Задание прочитать предложения (выполняется устно), затем объединить их, как показано в образце (выполняется письменно).


4.Домашнее задание

Повторить слова и фразы.


5.Подведение итогов урока

I'd like to thank you for good work at the lesson. I give excellent marks to ...,

good-to ..., etc.

The lesson is over. Good bye!








Приложение 7


Make eight true sentences:

Example: (a) When you turn this wheel clockwise, the car turns to the right.








Приложение 8


Read the sentences below, and then join them, like this:

Example: When the foot presses the pedal, the pedal pushes piston A down.

pedal

X

foot

piston A

brake shoe wheel


The foot presses the pedal. The pedal pushes piston A down. The piston squeezes the oil. The oil pushes piston В outwards. Piston В pushes the brake shoe against the wheel. The wheel stops.






















Приложение 9


Урок английского языка по теме : «Личный

бюджет»


Цель урока: Выработка лексических навыков и умений по теме.

Задачи урока:

Образовательные:

  1. Формирование лексических умений и навыков в устной речи (умение говорить о личном бюджете и расходах)

  2. Формирование грамматических навыков на основе повторения формы Present Perfect, модального глагола mast, числительных, степеней сравнения прилагательных.

  3. Формирования навыков аудирования.

  4. Формирование навыков письменной речи.

Развивающие:

  1. Продолжить развивать умение общаться на английском языке.

  2. Формировать умение строить высказывания по образцу и самостоятельно.

  3. Формировать умение сравнивать, анализировать.

Воспитательные:

  1. Развивать у учащихся самостоятельность мышления.

2. Воспитывать умение работать в парах, группах, самостоятельно.

Оснащение урока:

  1. Таблица расходов средней английской семьи.

  2. CD-проигрыватель


Ход урока:

Приветствие:

Hello! Take your place, please.


Постановка целей и задач урока:

Today we are going to speak about family budget, how much money average family spends every year, about your own expenses.

На доске слова и выражения, введенные на прошлом уроке (tent, income, exchange, rate).

Висит таблица расходов средней английской семьи. Таблица заполнена частично. (Housing - 24.62, Fuel -..., Electricity -7.24, Food и т.д.)


Упражнения:

1.3адание: прослушать текст (2 раза, с остановками и переводом сложных

мест) и заполнить таблицу (в тетрадях).

2.0бсуждение цифр таблицы в парах (тройках).

Уточнение и проверка правильности заполнения таблицы с учителем.

3.Практика быстрого понимания. Учитель просит учащихся ответить на вопрос так быстро, как только возможно. (What do average family spend most? и т.д.)

4.Учитель спрашивает, что учащиеся думают о цифрах в прослушанном тексте, на какие нужды, по их мнению, средняя английская семья тратит слишком много, а на какие недостаточно. Обсуждение проводится в парах или группах. Образцы фраз для ответов - на доске.


Отработка грамматической конструкции:

Учащиеся пишут по три предложения о собственных тратах в этом году. Образец на доске: This year I've spent a lot of money on... I've spent too much money on... I haven't spent too much money on... и т.п. Предварительно повторяется форма Present Perfect, учащиеся вспоминают, что могут использовать с этим временем указатель this year.


Сюжетно-ролевая игра «Бюджет»

Алиса, 25 лет. Менеджер. У нее хорошая зарплата (всей группой решается какая), она живет одна в маленькой квартире.

Задание для парной работы: учащиеся должны решить, как много Алиса тратит каждую неделю (в фунтах или долларах).

На доске : Rent Electricity and gas Food and household и т.д.

Сокращение бюджета. Алиса сменила работу по личным причинам. Ее доход уменьшился на 25%. Каждая пара передает свой бюджет другой паре и та его урезает на 25%. Когда работа закончена, учащиеся объясняютизменения в бюджете. На доске образцы: We think Alice spends too much on... She must spend less on... She must travel less, и т.д.


Домашнее задание:

Составить бюджет своей семьи (в процентах).


Подведение итогов урока:


I'd like to thank you for good work at the lesson. The lesson is over. Bye!


Полный текст материала Особенности преподавания английского языка в ПОУ смотрите в скачиваемом файле.
На странице приведен фрагмент.
Автор: Романова Анна Алексеевна  maxi80
09.09.2013 0 2157 352

Спасибо за Вашу оценку. Если хотите, чтобы Ваше имя
стало известно автору, войдите на сайт как пользователь
и нажмите Спасибо еще раз. Ваше имя появится на этой стрнице.



А вы знали?

Инструкции по ПК