Упражнения и приемы работы над формированием навыка употребления, управления немецких глаголов на старшем этапе обучения немецкому языку
Управление немецких глаголов — сложное языковое явление, усвоение которых не может быть сведено к заучиванию каких-либо правил. Их нет. Немецкая грамматика не может объяснить, почему, например, глагол «danken» управляет Dativ, «stoeren» - Akkusativ. Почему «denken an «Akkusativ», «teilnehmen an “Dativ”». Это специфика немецкого языка. Как показывает практика, именно этот раздел языкового материала оказывается вообще неусвоенным учениками, что делает их речь неправильной, они не способны правильно оформлять высказывания, в частности глагольный центр предложения, который довольно часто включает в себя глагол, управляющий определенным падежом и требующий того или иного предлога. Особенно много ошибок допускается при употреблении глаголов, управление которых расходится с управлением в русском языке. Например, «Я благодарю тебя» - «Ich danke dir», «Не мешай мне» - «Stoere mich nicht!», «Я позвоню тебе» - «Ich rufe dich an». Еще больше затруднений вызывают предложные управления. Обучающиеся либо ставят не тот предлог, либо совсем его опускают, например, «Я жду тебя» - «Ich warte auf dich», «Я радуюсь твоему приглашению» - «Ich freue mich ueber deine Einladung», «Он интересуется историей» - «Er interessiert sich fuer die Geschichte», «Он занимается этим предметом основательно» - «Er beschaeftigt sich mit diesem Lehrfach grundlich». Перед учителем стоит задача научить ученика правильно применять в своей речи глаголы, управления которых расходятся с управлением в русском языке. Для того чтобы сформировать навыки и умения, применять на практике управления необходима особая система упражнений, начиная от презентации глагола и соответствующей тренировки и кончая разнообразными речевыми упражнениями. Такая система предполагает постоянную и последовательную работу из урока в урок. Она предусматривает создание на уроке таких ситуаций, при которых обучающиеся вынуждены использовать те или иные глаголы, что приводит к преодолению интерферирующего влияния русского языка. Весь процесс усвоения управления глаголов можно условно разделить на три этапа:
- Ознакомление с глаголом, его предъявление, зрительная и звуковая фиксация;
- Выполнение различных языковых упражнений;
- Выполнение речевых упражнений.
Предъявляя управления того или иного глагола, необходимо сначала указать: а) на несовпадение в родном и иностранном языке, б) назначение предлога, который в качестве элемента управления может иметь значение, отличное от изученного раньше. Например, «teilnehmen an “Dativ”» следует обратить внимание на то, что те предлоги, которые управляют только «Dativ» или только «Akkusativ» сохраняют в предложном дополнении свое управление. Например, «bitten un “Akkusativ”», «fragen nach “Dativ”», «sprechen mit “Dativ”».
Для усвоения глагола «denken an “Akkusativ”» рекомендую следующие приемы работы: записываю на доске «Ich denke an meinen Sohn jeden Tag. An wen denke ich?» Ответ: «An meineт Sohn, an meine Eltern, an meine Freundin, an meine Schwester und u.sw. Woran denke ich jeden Tag? An meine Gesundheit, an meine Familie, an das Wetter, an meine Erfolge”.
Анализируя написанное на доске, учащиеся делают вывод, что вопрос «An wen?» направлен к дополнению, обозначающему одушевленный предмет. А вопрос «Woran?» к дополнению, обозначающему неодушевленный предмет. Далее спрашиваю ученика «Und an wen denkst du? Und du? u.sw.». Этим обеспечивается многократность повторения. «Wahrscheinlich denkst an deine vergangenen Sommerferien? Nicht wahr?». Запоминание глаголов можно обеспечить, выполняя следующие упражнения:
- Bestaitigen Sie, bitte, meine Aussagen: «Er interessiert sich fuer Deutsch. Stimmt das? Er erinnert sich an die Reise nach Deutschland, nicht wahr?»;
- Fragen Sie, bitte, ihren Sprechpartner, ob er auch an seine Sommerferien denkt, ob er auch an seine Grosseltern denkt? u.sw.»;
- Sprechen Sie zuzweit im Dialog zum Thema “Erholung”, gebrauchen Sie dabei folgende Verben: sich erinnern an (Akk), sich freuen ueber (Akk), warten auf (Akk), denken an (Akk) u.sw.;
- Ubersetzen Sie, bitte, ins Deutsche solche Saetze: а) я бы не сказала, что все ученики хорошо готовятся к занятием, б) я ждала твоего ответа, в) почему ты не обращаешь внимание на свое здоровье? Г) некоторые ученики не участвовали в походе, д) ты часто вспоминаешь свою школу? Е) мы познакомились с историей Германии, ж) мы ездим на занятия каждый день на автобусе, з) учитель доволен моим ответом, и) обратись, пожалуйста, к этой интересной книге, к) вспоминай то интересное собрание, л) представь себе свою будущую профессию, м) задай ей несколько вопросов и т.д;
- Составьте ситуацию по теме «На уроке немецкого языка» со следующими глаголами: sich vorbereiten zum Unterricht, sich verspaeten zum Unterricht, teilnehmen an der Stunde, antworten auf Akk, stellen Fragen an Akk, zufrieden sein mit D, loeben Akk fuer Akk, danken D fuer Akk;
- Составьте по данному образцу аналогичное сообщение о себе.
Muster: Er interessiert sich fuer die Fremdsprachen. Jeden Tag beschaeftigt er sich mit Deutsch 3 Stunden. Er will auf alle Fragen gut antworten. Er will an der Stunde aktiv teilnehmen. In der Stunde und in der Pause wendet er sich oft an die Lehrerin und an die Mitschueler mit verschiedenen Fragen. Manchmal ruft er seine Mitscheler an, um die Hausaufgaben zu erfahren. Er spricht immer deutsch per Telefon. Er traeumt von der Reise nach Deutschland;
- Пересказать текст, используя следующие глаголы: es geht um Akk, die Rede ist von D, hoffen auf Akk, achten auf Akk, warten auf Akk, kennenlernen Akk, sich bekanntmachen mit D, Abschied nehmen von D, stolz sein auf Akk, zufrieden sein mit D, teilnehmen an D, bewundern Akk, sorgen fur Akk.
Различают предложное и беспредложное управления глаголов. Вот некоторые часто употребляемые глаголы без предлогов.
В заключение я хочу сказать, что работать над управлением глаголов необходимо на каждом уроке и каждый урок я начинаю с грамматической зарядки, во время которой стараюсь закреплять управление глаголов и применять их в речи. Для того чтобы обеспечить интенсификацию работы над грамматикой, необходимо прежде всего создать благоприятный социально-психологический климат на уроке. Нарушение эмоционального равновесия ведет к появлению у учеников чувства неуверенности, подавленности, формирует заниженную оценку. Любой урок иностранного языка – это совместная творческая деятельность, взаимодействие учителя и ученика, учащихся друг с другом. Каждый урок должен быть маленьким спектаклем, где учитель – его главный режиссер.
На странице приведен фрагмент.
Автор: Дробинина Тамара Семёновна
→ Fremdsprachen 18.07.2014 1 6330 431 |
Спасибо за Вашу оценку. Если хотите, чтобы Ваше имя
стало известно автору, войдите на сайт как пользователь
и нажмите Спасибо еще раз. Ваше имя появится на этой стрнице.