Литературно-музыкальная композиция "Пушкинский бал"











Пономаренко Антонина Анатольевна

учитель русского языка и литературы

Муниципального бюджетного общеобразовательного учреждения Покровская СОШ №2

с. Покровского Неклиновского района Ростовской области



















































ПУШКИНСКИЙ БАЛ

(Литературно- музыкальная композиция, посвященная памяти А.С. Пушкина)


Ни для кого не секрет, что сопереживание рождается тогда, когда имеет к тебе лично какое-то отношение. Практикуя активные формы работы деятельностного подхода, придавая им духовную, творческую и эмоциональную направленность, часто провожу литературно-музыкальные вечера, сценарии которых создаем вместе с ребятами. Работа найдется для каждого ученика: подбор материала, написание «связок» в сценарии, декорации, костюмы, актерское исполнение, музыкальное сопровождение ( замечательно, если будет возможность чтение стихотворений осуществлять под аккомпанемент пианино: ребята сами подскажут, какое музыкальное произведение подходит к тому или иному стихотворению А.С. Пушкина) …

В итоге получается настоящее СО-ТВОРЧЕСТВО.

Сценарий, в зависимости от условий школы, вкусов готовящих мероприятие, может использоваться выборочно


Звучит полонез (классический вариант)

На сцене несколько пар танцуют и остаются потом за кулисами


1-й ведущий: Добрый вечер, господа! Мы приглашаем Вас в наш литературно-музыкальный салон на Пушкинский бал, посвященный жизни и творчеству великого поэта. Мы отправляемся в ХIХ век, век дворянских усадеб, почтовых карет, длинных писем, балов при свечах...

2 –й ведущий: На балах было принято не только танцевать, но и играть в различные игры, например, в буриме. Вот возьмите бумагу, перо и попробуйте написать стихи, используя рифмы:
Взоры – Авроры
Чудесный - прелестный
Проснись - явись

1-й ведущий: Как видите, очень трудно сочинить и несколько строк из предложенных рифм. А у Пушкина это выглядит вот так:


(Стихотворение «Зимнее утро» в исполнении уч-ся …………………………..)

ГОСТИ ( из тех, кто танцевал) ПО ОЧЕРЕДИ спускаясь в зал:

- Это Вам не тяжеловесные оды Тредиаковского или Ломоносова.
- Никакой назидательности.
- А язык? Он выразителен, пластичен.
- А какой богатейший мир чувств.
- Пушкинский стих похож на античную статуэтку, в которой все изящно и закончено.
- Его стихи обжигающие. Опьяняющие.
- Исповедальнические и трибунные.
- Их можно петь, читать во весь голос, их можно шептать.
- Пушкин – неслыханное явление на Руси.
- Пушкин – мера. Пушкин – море.

(расходятся под слова ведущего, садятся в кресла первого ряда в зале):






1-й ведущий Прислушайтесь! Какой океан звуков окружает нас!

Пение птиц и шелест деревьев,

Шум ветра и шорох дождя,

Раскаты грома и рокот волн.

2-й ведущий: Какая музыка вокруг –

Она во всем, в самой природе.

И для бесчисленных мелодий

Она сама рождает звук!

Стихотворения о природе (читает……………………………………………………….)



1-й ведущий: В русской поэзии Пушкин первым с глубокой искренностью рассказал о любви, возвышающей человека. Пушкин не просто влюблялся - он дарил женщинам вечную молодость, непреходящую красоту и поклонение потомков.

2-й ведущий: Пушкин через всю жизнь пронес чистые и нежные чувства к тем, кто дарил ему светлую радость вдохновения.

Стихотворения "Я помню чудное мгновенье", "Я вас любил ...".



1-й ведущий: Имя величайшего поэта сопровождает нас всю жизнь. Мы впервые слышали его в самом раннем детстве и, ещё не умея читать, уже повторяем наизусть его слова: “Ветер по морю гуляет и кораблик подгоняет”. Мир пушкинских стихов, прозы, сказок о злой царице-мачехе или о скромной, доброй царевне живёт с нами на протяжении всей нашей жизни. Сказки Пушкина – это поистине шедевры его творчества


Инсценировка сказки «О попе и работнике его Балде» (Фоном звучит шум моря)
Голос за сценой: Балда, с попом понапрасну не споря,
Пошел, сел у берега моря;
Там он стал верёвку крутить
Да конец её в море мочить.
(Вот из моря вылез старый Бес: "Зачем ты, Балда, к нам залез?".
Балда "Да вот веревкой хочу море морщить
Да вас, проклятое племя, корчить".
Бес "Скажи, за что такая немилость?".
Балда - "Как за что? Вы не плотите оброка,
Не помните положенного срока;
Вот ужо будет нам потеха,
Вам, собакам, великая помеха".
Бес "Балдушка, погоди ты морщить море,
Оброк сполна ты получишь вскоре.
Погоди, вышлю к тебе внука".
Балда (мыслит):
"Этого провести не штука!".
Появляется подосланный бесёнок (дрожащим, плаксивым голосом):
"Здравствуй, Балда-мужичок;
Какой тебе надобен оброк?
Об оброке век мы не слыхали,
Не было чертям такой печали.
Ну, так и быть - возьми, да с уговору,
С общего нашего приговору -
Чтобы впредь не было никому горя:
Кто скорее из нас обежит около моря,
Тот и бери себе полный оброк,



Между тем там (показывая на море) приготовят мешок".

Засмеялся Балда лукаво:
"Что ты это выдумал, право?
Где тебе тягаться со мною,
Со мною, с самим Балдою?
Экого послали супостата!
Подожди-ка моего меньшего брата".
Голос за сценой: Пошел Балда в ближний лесок, Поймал двух зайков да в мешок.
К морю опять он приходит, У моря бесёнка находит.
Балда - держит за уши одного зайку:
"Попляши-ка ты под нашу балалайку;
Ты, бесёнок, еще молодёнек,
Со мною тягаться слабёнек;
Это было б лишь времени трата.
Обгони-ка сперва моего брата.
Раз, два, три! догоняй-ка".
Бесенок убегает за кулису, возвращается, изображая запыхавшегося, уставшего, утирающего пот и надеющегося на победу.

А Балда братца «гладит», приговаривая:
"Братец мой любимый,
Устал, бедняжка! отдохни, родимый".
Бесенок оторопело искоса посматривает на Балду и говорит:
"Погоди, схожу за оброком".

……….Черти стали в кружок, Делать нечего - собрали полный оброк Да на Балду взвалили мешок. (проигрывается)


2- й ведущий: Поэт учил нас чувствовать запах и вкус поэзии родного русского народа: “Там русский дух, там Русью пахнет”.

1-й ведущий: Он напоминает нам о своеобразии русской души. В творчестве Пушкина отразилась вся человеческая жизнь, со всеми её радостными и страшными, удивительными и смешными событиями.

2-й ведущий: И всё это увлекает и волнует так, как будто происходит на самом деле, сегодня. Огромное идейное богатство, народность, высокая человечность и совершенная художественная форма - вот этот ценный вклад, который внёс Пушкин в сокровищницу передовой мировой литературы.


Инсценировка отрывка из «Евгения Онегина»


На сцене появляется Татьяна, которая медленно, с задумчивым видом, с книгой в руках проходит по сцене. Навстречу Татьяне спешит Ольга.

Ольга: Ах, голубушка, вот ты где!

А я ищу тебя повсюду.

К нам гости едут! 

Татьяна: Кто же?

Ольга: Ленский с приятелем.

Татьяна: Ах, право! Право!

( Татьяна, взволнованная, садится у окна, Ольга - рядом.)

В зал выходят Онегин и Ленский, до этого находящиеся среди гостей и, беседуя, направляются к центру, поглядывая на сидящих Татьяну и Ольгу.

Онегин: Скажи, которая Татьяна?

Ленский: Да та, которая грустна

И молчалива, как Светлана,

Вошла и села у окна... 





Онегин: Неужто ты влюблен в меньшую? 

 Ленский:  А что?

Онегин: Я выбрал бы другую...(медленно уходят в зал) 

Внезапно гаснет электрический свет. Горит свеча.

Звучит музыка (тихо), например, из оперы «Евгений Онегин» П.И. Чайковского.- сцена письма

Голос за сценой: -      А меж тем луна сияла

И желтым светом озаряла

Татьяны бледные красы

И распущенные власы.

 Татьяна: Я влюблена, я влюблена! 

Ольга:  Сердечный друг, ты нездорова. 

Татьяна: Оставь меня, я влюблена!

Ольга уходит, Татьяна берет перо и бумагу, пишет и читает вслух: 

Я к вам пишу - чего же боле?

………………………………………………..



Зажигается электрический свет. Ведущая складывает веер, ведущий снимает цилиндр,

берет веер и кладет его в цилиндр на столик. Ведущий берет томик А.С. Пушкина, раскрывает его и читает: 

Письмо Татьяны предо мною.

Его я свято берегу

Читаю с тайною тоскою

И начитаться не могу

Кто ей внушал и эту нежность,

И слов любезную небрежность,

Кто ей внушал умильный взор,

Безумный сердца разговор,

И увлекательный и вредный,

Я не могу понять.


Ведущая: Мы с удовольствием берём в руки роман, написанный сто лет назад, и видим, что герои его нам близки: они любят, ненавидят, совершают хорошие и плохие поступки, знают честь и бесчестие, они верны в дружбе или предатели - и это нам ясно. Но вместе с тем, многое в поступках героев нам или совсем непонятно или понятно не до конца. Онегин и Татьяна стоят рядом на пороге близкого, возможного и так нужного им счастья, но их разделяет страшная, непреодолимая пропасть.

(В зале среди гостей слышатся разговоры) Первая барышня:

- Что случилось между Татьяной и Онегиным? 

Другая:

- Отчего невозможно счастье? 

Третья:

- А они могли быть так счастливы. 

Первая:

- Что разделяет любящих людей?

В это время Ленский и Онегин (с секундантами??) идут навстречу друг другу.

На слова «Враги...» резко отворачиваются друг от друга и расходятся в разные стороны.

Затем снова сходятся с поднятыми пистолетами. 

Голос за сценой:

-      Враги! Давно ли друг от друга

Их жажда крови отвела?

Давно ль они часы досуга,

Трапезу, мысли и дела








Делили дружно? Нынче злобно,

Врагам наследственным подобно,

Как в страшном, непонятном сне,

Они друг другу в тишине

Готовят гибель хладнокровно...

( Звучит выстрел. Одновременно ГАСНЕТ СВЕТ )

 

1- й ведущий. А вот еще одна загадка: Это драма, принадлежащая к числу высочайших достижений мирового искусства и напряженнейших пушкинских вдохновений. Пушкинская пьеса, вмещающаяся на нескольких страничках и состоящая всего из двух сцен, есть воистину трагедия, в которой обнажаются предельные грани человеческого духа. Отсюда и ее торжественная серьезность, и религиозная проникновенность. Перечитывая и передумывая ее, проникаешься новым восторгом и суеверным почти удивлением перед этим чудом пушкинского творчества, которому многое подвластно.


Инсценировка «Моцарт и Сальери» (Герои сидят за сервированным столом)


Сальери Что ты сегодня пасмурен?

Моцарт  Я? Нет!

Сальери Ты верно, Моцарт, чем-нибудь расстроен?
Обед хороший, славное вино,
А ты молчишь и хмуришься.

Моцарт  Признаться,
Мой Requiem меня тревожит.

Сальери  А! Ты сочиняешь Requiem? Давно ли?

Моцарт Давно, недели три. Но странный случай...
Не сказывал тебе я?

Сальери  Нет.

Моцарт  Так слушай.
Недели три тому, пришел я поздно
Домой. Сказали мне, что заходил
За мною кто-то. Человек, одетый в черном,
Учтиво поклонившись, заказал
Мне Requiem и скрылся. Сел я тотчас
И стал писать — и с той поры за мною
Не приходил мой черный человек;

А я и рад: мне было б жаль расстаться

С моей работой, хоть совсем готов
Уж Requiem. Но мне день и ночь покоя не дает
Мой черный человек. За мною всюду
Как тень он гонится. Вот и теперь
Мне кажется, он с нами сам-третей Сидит.

Сальери   И, полно! что за страх ребячий?
Рассей пустую думу. Бомарше
Говаривал мне: «Слушай, брат Сальери,
Как мысли черные к тебе придут,
Откупори шампанского бутылку
Иль перечти “Женитьбу Фигаро”».

Моцарт Да! Бомарше ведь был тебе приятель;
Ах, правда ли, Сальери,






Что Бомарше кого-то отравил?

Сальери Не думаю: он слишком был смешон
Для ремесла такого.

Моцарт  Он же гений,
Как ты да я. А гений и злодейство —
Две вещи несовместные. Не правда ль?

Сальери Ты думаешь? (Бросает яд в стакан Моцарта).

Ну, пей же.

Моцарт   За твое
Здоровье, друг, за искренний союз,
Связующий Моцарта и Сальери,
Двух сыновей гармонии. (Пьет.)

Сальери Постой,
Постой, постой!.. Ты выпил... без меня?

Моцарт (бросает салфетку на стол)

Довольно, сыт я. (Идет к фортепиано.) Слушай же, Сальери,
Мой Requiem. (Играет.)

Ты плачешь?

Сальери  Эти слезы

Впервые лью: и больно и приятно,
Друг Моцарт, эти слезы...

Не замечай их. Продолжай, спеши
Еще наполнить звуками мне душу...

Моцарт

Когда бы все так чувствовали силу
Гармонии! Но нет: тогда б не мог
И мир существовать; никто б не стал
Заботиться о нуждах низкой жизни;
Все предались бы вольному искусству.
Нас мало избранных, счастливцев праздных,
Пренебрегающих презренной пользой,
Единого прекрасного жрецов.
Не правда ль? Но я нынче нездоров,
Мне что-то тяжело; пойду засну.
Прощай же!

Сальери  До свиданья. (Один.)

Ты заснешь
Надолго, Моцарт! Но ужель он прав,
И я не гений? Гений и злодейство
Две вещи несовместные. Неправда:
А Бонаротти? Или это сказка
Тупой, бессмысленной толпы — и не был
Убийцею создатель Ватикана? 



…..Ведущий: Самое ценное в настоящей дружбе Пушкин видит в сердечности и искренности друзей. Чувство сердечной привязанности к своим друзьям Пушкин пронесет через всю свою жизнь.

……Ведущий: Пушкинские стихи о дружбе даровали этому поколению бессмертие, создали идеал, к которому мы невольно стремимся, может быть, впервые в жизни задумавшись о том, как много значит в жизни человека дружба, каким щедрым и терпимым ты должен быть, чтобы и твою жизнь озарило такое сильное и прекрасное чувство.






Чтение стихов о дружбе ( в зависимости от количества участников, можно прочесть 2-3 стихотворения)


1-й ведущий: Конечно, не все у Пушкина мы еще прочли, Но хочется верить, что многое слышали, что еще возьмете в руки томик его стихов, поэм, трагедий… Он и сам надеялся на это:
Живу, живу не для похвал,
Но я бы, кажется, желал
Посильный жребий мой прославить,
Чтоб обо мне, как верный друг,
Наполнил хоть единый звук.
И чье-нибудь он сердце тронет,
И, сохраненная судьбой,
Быть может, в лете не потонет
Строфа, слагаемая мной.
Быть может, (лестная надежда),
Укажет будущий невежда
На мой прославленный портрет
И молвит: то-то был поэт.



(НА ФОНЕ ПОЛОНЕЗА В СОВРЕМЕННОЙ ОБРАБОТКЕ)


2- ведущий: Мы вновь убеждаемся, что по-настоящему живыми оказываются извечные ценности, пронизанные светом добра, истины и красоты. А это все - Пушкин, наш, сегодняшний, современный.

1-й ведущий: Он входит в нашу жизнь в раннем детстве и остается с нами до конца. Для каждого - свой Пушкин. Для кого-то Пушкин - учитель, помогающий идти по нелегкой дороге жизни. Кто-то ищет в его произведениях ответы на многочисленные вопросы. А кто-то видит в нем просто друга, которому можно поведать сокровенные тайны своей души.






























При подготовке сценария использовались:


А. С. Пушкин «Золотой том. Собрание сочинений в одной книге» под ред.

Б. Томашевского Москва. «Имидж» 1993


а также интернет –ресурсы:


1.С. Булгаков. Моцарт и Сальери: http://www.magister.msk.ru/library/philos/bulgakov/bulgak19.htm


2. http://lib76.narod.ru/pushkin_8.html


3. http://uchi.ucoz.ru/publ/klassnye_chasy/scenarij_oficerskogo_bala_23_fevralja/1-1-0-9859



4. http://metodist.edu54.ru/node/48365


5. http://festival.1september.ru/articles/624362/


6. http://rusurok.ru/vneklassnaya-rabota/12-ktd.html




Полный текст материала Литературно-музыкальная композиция "Пушкинский бал" смотрите в скачиваемом файле.
На странице приведен фрагмент.
Автор: Пономаренко Антонина Анатольевна  antonina74
14.12.2012 0 4181 651

Спасибо за Вашу оценку. Если хотите, чтобы Ваше имя
стало известно автору, войдите на сайт как пользователь
и нажмите Спасибо еще раз. Ваше имя появится на этой стрнице.



А вы знали?

Инструкции по ПК