Презентация "С.Я. Маршак"


Слайд 1
Конкурс презентаций «Великие люди России» Сайт «Сообщество взаимопомощи учителей Pedsovet.su»» Маршак Самуил Яковлеви (1887-1964) ч Парубец Екатерина Борисовна учитель информатики МКОУ СОШ №5 г.Солнечногорска Московской области
Слайд 2
Исчезнет мир в тот самый час, Когда исчезну я, Как он угас для ваших глаз, Ушедшие друзья. Не станет солнца и луны, Поблекнут все цветы. Не будет даже тишины, Не станет темноты... 3 ноября 2012 года 125 лет со дня рождения С.Я.Маршака Нет, будет мир существовать, И пусть меня в нём нет, Но я успел весь мир обнять, Все миллионы лет. Я думал, чувствовал, я жил И всё, что мог, постиг, И этим право заслужил На свой бессмертный миг. "Исчезнет мир в тот самый час..."
Слайд 3
Самуил Маршак родился 22 октября (3 ноября) 1887 года в Воронеже, в семье заводского мастера. Детство поэта протекало в слободе Чижовке, пригороде Воронежа, где на заводе работал его отец. Семья Маршаков была большая и очень дружная.
Слайд 4
отец Яков Миронович Маршак, мастер-химик по профессии, был приглашён на Мыловаренный завод братьев Михайловых, находящийся в районе Чижовки (в то время – пригород Воронежа). Яков Михайлович всю жизнь очень любил книги, литературу и знал несколько иностранных языков. мать Евгения Борисовна Маршак (урождённая Гиттельсон) была женщиной немногословной, не любившей выражать свои сокровенные чувства. С детских лет и на всю жизнь была она влюблена в литературу, в романы Тургенева, Гончарова, Диккенса, стихи Некрасова.
Слайд 5
Эта любовь к чтению от родителей передалась и их детям. Детей в семье было шестеро. Трое из них стали известными писателями, а известность второго сына - Самуила – перешагнула границы страны и прославила его во всём мире. Его брат Михаил Ильин (Илья Яковлевич Маршак) – автор книг «Солнце на странице», «Сто тысяч почему», «Рассказы о том, что тебя окружает». А его сестра Е.Ильина (Лия Яковлевна МаршакПрейс) написала удивительную повесть «Четвёртая высота», рассказывающую о жизни и подвиге Гули Королёвой.
Слайд 6
Столько дней прошло с малолетства, Что его вспоминаешь с трудом. И стоит вдалеке моё детство, Как с закрытыми ставнями дом. В этом доме все живы-здоровы – Те, которых давно уже нет. И висячая лампа в столовой Льёт по-прежнему тёплый свет. В поздний час все домашние в сборе – Братья, сёстры, отец и мать. И так жаль, что приходится вскоре Распрощавшись, ложиться спать. "Сколько дней прошло с малолетства..." Я помню день, когда впервые – На третьем от роду году – Услышал трубы полковые В осеннем городском саду. И всё вокруг, как по приказу, Как будто в строй вступило сразу. Блеснуло солнце сквозь туман На трубы светло-золотые, Широкогорлые, витые И круглый белый барабан. "Я помню день, когда впервые..."
Слайд 7
Учился в 1898—1906 годах в Острогожской, 3-й Петербургской и Ялтинской гимназиях. В гимназии учитель словесности привил любовь к классической поэзии, поощрял первые литературные опыты будущего поэта, и считал его вундеркиндом. Одна из поэтических тетрадей Маршака попала в руки В. В. Стасова, известного русского критика и искусствоведа, который . принял горячее участие в судьбе юноши. С помощью Стасова Самуил переезжает в Петербург и учится в одной из лучших гимназий. Целые дни проводит он в публичной библиотеке, где работал Стасов. Печататься начал в 1907 году, опубликовав сборник «Сиониды», посвященный еврейской тематике; одно из стихотворений было написано на смерть Теодора Герцля. Тогда же он перевёл несколько стихотворений Хаима Бялика с идиша и иврита.
Слайд 8
Неужели я тот же самый, Что в постель не ложась упрямо, Слышал первый свой громкий смех И не знал, что я меньше всех. И всегда-то мне дня было мало, Даже в самые долгие дни, Для всего, что меня занимало, Дружбы, драки, игры, беготни. "Неужели я тот же самый..."
Слайд 9
В 1911 году Самуил Маршак вместе со своим другом, поэтом Яковом Годиным, и группой еврейской молодежи совершил длительное путешествие по Ближнему Востоку. Маршак поехал туда корреспондентом петербургской «Всеобщей газеты» и «Синего журнала». В этой поездке Маршак познакомился со своей будущей женой, Софьей Михайловной Мильвидской, и вскоре по возвращении они поженились. В конце сентября 1912 года молодожены отправились в Англию. Там Маршак учился сначала в политехникуме, затем в Лондонском университете. Во время каникул он много путешествовал пешком по Англии, слушал английские народные песни. Уже тогда начал работать над переводами английских баллад, впоследствии прославившими его.
Слайд 10
В край далёкий, незнакомый Едет вся моя семья. Третьи сутки вместо дома У неё одна скамья. Тесновато нам немножко Это новое житьё. Но открытое окошко Перед столиком – моё! "В поезде"
Слайд 11
В 1914 году Маршак вернулся на родину, работал в провинции, публиковал свои переводы в журналах «Северные записки» и «Русская мысль». В военные годы занимался помощью детям беженцев. В 1915 году вместе с семьей жил в Финляндии в природном санатории док. Любека. В 1920 году, живя в Екатеринодаре, Маршак организует там комплекс культурных учреждений для детей, в частности создает один из первых в России детских театров и пишет для него пьесы. В 1923 году он выпускает свои первые стихотворные детские книги. В 1922 году Маршак переезжает в Петроград, вместе с учёнымфольклористом Ольгой Капицей руководил студией детских писателей в Институте дошкольного образования Наркомпроса, организовал детский журнал «Воробей».
Слайд 12
Мы, юноши глухого городка, Давно запоем Горького читали, Искали в каждом вышедшем журнале, И нас пьянила каждая строка. Над речкой летний вечер коротая Иль на скамье под ставнями с резьбой, Мы повторяли вслух наперебой "Старуху Изергиль" или "Пиля". "Молодой Горький"
Слайд 13
На протяжении нескольких лет Маршак также руководил Ленинградской редакцией Детгиза, Ленгосиздата, издательства «Молодая гвардия». В 1938 году Маршак переселился в Москву. В годы Великой Отечественной войны писатель активно работал в жанре сатиры, публикуя стихи в «Правде» и создавая плакаты в содружестве с Кукрыниксами. Маршак передавал крупные суммы денег для созданных в Литве интернатов и детского сада для еврейских детей-сирот, родители которых погибли во время Холокоста. В конце 1945 и в начале 1946 года, когда началась тайная переправка этих детей через Калининград в Польшу, а оттуда — в Палестину, Маршак прислал для этих целей большую сумму денег. Он занимался сбором средств на это дело у близких ему и проверенных людей.
Слайд 14
Почта мне письмо доставила, На конверте в уголку Было сказано: "Писаелу", А пониже: - "Маршаку". С этим адресом мудрёным Добрело письмо ко мне. Слава нашим почтальонам С толстой сумкой на ремне. "На деревню дедушке"
Слайд 15
В 1962 году у него вышел сборник «Избранная лирика»; ему принадлежит также отдельно избранный цикл «Лирические эпиграммы». Кроме того, Маршак — автор ставших классическими переводов сонетов Вильяма Шекспира, песен и баллад Роберта Бёрнса, стихов Уильяма Блейка, У. Вордсворта, Дж. Китса, Р. Киплинга, Э. Лира, А. А. Милна, Дж. Остин, а также произведений украинских, белорусских, литовских, армянских и других поэтов. Переводил также стихи Мао Цзэдуна. Книги Маршака переведены на многие языки мира. За переводы из Р. Бёрнса Маршак был удостоен звания почётного гражданина Шотландии. Маршак умер 4 июля 1964 года в Москве. До последнего дня он работал, в больнице правил корректуры, заботясь о том, чтобы с честью отвечать за каждое своё слово. Похоронен на Новодевичьем кладбище.
Слайд 16
Свои стихи, как зелье, В котле я не варил И не впадал в похмелье От собственных чернил. Но чётко и толково Раскладывал слова, Как для костра большого Пригодные дрова, И вскоре - мне в подарок, Хоть я и ожидал, Стремителен и ярок Костёр мой запылал. "Свои стихи, как зелье..." Все умирает на земле и в море, Но человек суровей осужден: Он должен знать о смертном приговоре, Подписанном, когда он был рожден. Но, сознавая жизни быстротечность, Он так живет - наперекор всему, Как будто жить рассчитывает вечность И этот мир принадлежит ему.
Слайд 17
Для многих из нас первыми услышанными, воспринятыми, понятыми в жизни строчками стали добрые, теплые и поучительные стихи, написанные русским поэтом Самуилом Яковлевичем Маршаком. Едва только научившись говорить, малыш уже с благоговением листает «Детки в клетке», а чуть позже пересказывает веселые сказки и декламирует строчки из стихотворений «дяди Маршака».
Слайд 18
Слайд 19
Среди драматургических произведений С.Я. Маршака особой популярностью пользуются пьесы-сказки "Двенадцать месяцев", "Умные вещи", "Кошкин дом"…
Слайд 20
Многие произведения зарубежных авторов стали знакомы нам благодаря мастерским переводам Самуила Яковлевича
Слайд 21
Маршак и сегодня - один из главных детских писателей в России, именно его стихи для многих детей становятся самыми первыми в жизни. К своему маленькому читателю Маршак обращается совершенно серьёзно, рассказывает ему о мире взрослых, о лучших человеческих качествах и поступках. Стихи Маршака очень хорошо составлены с фонетической точки зрения, они формируют у ребёнка активное и правильное произношение, любовь к родному русскому языку. Читатель мой особенного рода. Умеет он под стол ходить пешком. Но радостно мне знать, что я знаком С читателем двухтысячного года. "Читатель мой особенного рода..."
Слайд 22
Общепризнанный, читаемый и любимый классик отечественной литературы 20 века, Маршак был удостоен самых высоких наград (кроме Ленинской, Государственные премии 1942, 1946, 1949, 1951). Свидетельством широты и мощи его таланта стал венок из вереска, присланный на его похороны из Шотландии, с родины Бернса, свежую и естественную лирику которого поэт сделал фактом русской литературы. Стихи самого Маршака переведены на многие языки народов мира.
Слайд 23
Источники иллюстраций • http://taleteller.ucoz.ru/skaz/marshak.jpg • http://s-marshak.ru/photo/detstvo/detstvo23.htm • http://chtoby-pomnili.com/preview.php?width=max&dir =674&id=152353349.jpg • http://chtoby-pomnili.com/preview.php?width=max&dir =674&id=152353360.jpg • http://s-marshak.ru/photo/detstvo/detstvo03.htm • http://s-marshak.ru/photo/detstvo/detstvo04.htm • http://s-marshak.ru/photo/detstvo/detstvo01.htm • http://s-marshak.ru/photo/detstvo/detstvo09.htm • http://s-marshak.ru/photo/detstvo/detstvo11.htm • http://s-marshak.ru/photo/detstvo/detstvo23.htm • http://s-marshak.ru/photo/molodost/molodost02.htm • http://s-marshak.ru/photo/molodost/molodost17.htm • http://s-marshak.ru/photo/molodost/molodost05.htm • http://s-marshak.ru/photo/molodost/molodost06.htm • http://s-marshak.ru/photo/krasnodar/krasnodar03.htm • http://gallery.forum-grad.ru/files/8/5/6/8/6/img04010.j pg • http://s-marshak.ru/books/sobr/s4/s4.htm • http://s-marshak.ru/books/sobr/s2/s2.htm • А также рисунки Вл.Конашевича из книги «Плывет, • http://s-marshak.ru/photo/krasnodar/krasnodar01. htm • http://s-marshak.ru/photo/molodost/molodost12.h tm • http://s-marshak.ru/photo/molodost/molodost13.h tm • http://s-marshak.ru/photo/leningrad/leningrad18.h tm • http://s-marshak.ru/photo/leningrad/leningrad13.h tm • http://s-marshak.ru/photo/leningrad/leningrad09.h tm • http://s-marshak.ru/photo/moscow01/moscow11.h tm • http://www.likebook.ru/store/pictures/67/67195/1 000000.png • http://katty2562.rusedu.net/gallery/2178/64095.jp g • http://www.chl.kiev.ua/ev/bagazh/Ba_ob_b.jpg • http://www.yaplakal.com/uploads/post-2-12676894 554327.jpg • http://photobucket.com/albums/q207/dvervzimu/l e0.jpg • http://s-marshak.ru/books/u/u03/u03_01.jpg
Слайд 24
Источники текстовой информации • http://bespotte.ru/p/marshak_samuil_yakovle vich • http://www.s-marshak.org/ • http://www.zitata.eu/marshak.shtml • http://marshak.ouc.ru/ • http://www.gpw-65.ru/index.php/samuil-jako vlevich-marshak • http://chtoby-pomnili.com/page.php?id=674 • Звук: Сонет 76 В.Шекспира (музыка М.Таривердиева, пер.С.Маршака)

Полный текст материала Презентация "С.Я. Маршак" смотрите в скачиваемом файле.
На странице приведен фрагмент.
Автор: Парубец Екатерина Борисовна  Zuzyabra
04.07.2012 0 4792 950

Спасибо за Вашу оценку. Если хотите, чтобы Ваше имя
стало известно автору, войдите на сайт как пользователь
и нажмите Спасибо еще раз. Ваше имя появится на этой стрнице.



А вы знали?

Инструкции по ПК