Новогодняя сказка по знакам восточного календаря "Год Змеи"
Новогодняя сказка
по
знакам восточного календаря
Год Змеи
Представляем сказку Копейкиной Н.Г. из цикла «Новогодние сказки по знакам восточного календаря», то есть одна из двенадцати. Она, как и остальные сказки этого цикла, предназначена для широкого круга читателей. Все сказки названного цикла объединены не только названиями, соответствующими двенадцати знакам восточного календаря, но и по содержанию: во всех сказках Лиса, а в некоторых из них ещё и Баба Яга, пытаются сделать так, чтоб грядущий год назывался их годом. Через героев этих весёлых сказок, «очеловечив» сказочных животных персонажей, то есть, придав им человеческие черты характера, автор высмеивает людские пороки и восхваляет добродетель. Каждая из этих сказок имеет хороший конец и заканчивается добрыми пожеланиями и напутствиями того персонажа, чей год грядёт, и, конечно же, добрыми пожеланиями Деда Мороза.
В виду того, что представляемое произведение являет собой череду диалогов, стиль написания его приближен к простонародному, а язык схож с бытовым разговорным. Для удобства восприятия текста иные слова написаны в транскрипции, то есть в таком виде, как они должны быть озвучены.
Фотоматериалы и рисунки в книгу взяты из сети Интернет.
Эта книга рекомендуется не только к прочтению, но и к использованию её материалов для театральных постановок в студиях, в школах, на семейных и корпоративных мероприятиях.
Крыса |
1924 |
1936 |
1948 |
1960 |
1972 |
1984 |
1996 |
2008 |
2020 |
Бык |
1925 |
1937 |
1949 |
1961 |
1973 |
1985 |
1997 |
2009 |
2021 |
Тигр |
1926 |
1938 |
1950 |
1962 |
1974 |
1986 |
1998 |
2010 |
2022 |
Кролик |
1927 |
1939 |
1951 |
1963 |
1975 |
1987 |
1999 |
2011 |
2023 |
Дракон |
1928 |
1940 |
1952 |
1964 |
1976 |
1988 |
2000 |
2012 |
2024 |
Змея |
1929 |
1941 |
1953 |
1965 |
1977 |
1989 |
2001 |
2013 |
2025 |
Лошадь |
1930 |
1942 |
1954 |
1966 |
1978 |
1990 |
2002 |
2014 |
2026 |
Коза |
1931 |
1943 |
1955 |
1967 |
1979 |
1991 |
2003 |
2015 |
2027 |
Обезьяна |
1932 |
1944 |
1956 |
1968 |
1980 |
1992 |
2004 |
2016 |
2028 |
Петух |
1933 |
1945 |
1957 |
1969 |
1981 |
1993 |
2005 |
2017 |
2029 |
Собака |
1934 |
1946 |
1958 |
1970 |
1982 |
1994 |
2006 |
2018 |
2030 |
Свинья |
1935 |
1947 |
1959 |
1971 |
1983 |
1995 |
2007 |
2019 |
2031 |
Сказка новогодняя
Год Змеи
Для удобства чтения иные слова написаны в транскрипции.
Все фотоснимки и рисунки взяты из сети Интернет.
Действующие персонажи:
Дед Мороз
Дракон
Медведь
Заяц
Лиса
Волк
Змея
Кот
Баба-Яга
Автор
Дед Мороз:
Твой, Дракон, уходит год.
Жду, Дракоша, твой отчёт.
Что, да как, как год прошёл,
Потерял что, то нашёл?
Дракон:
Был, Мороз, год непростой,
Даже я скажу – крутой.
Почудачил я немножко.
Всё же я – Дракон, не кошка.
Дед Мороз:
Ты скажи мне, я всё жду,
Было ль доброе в году?
Дракон:
Как же, как же, я ж добряк,
Я ж Дракон, а не червяк!
Было много доброты,
Было много красоты.
Дед Мороз:
Это чудно, что ж, давай
Весь народ ты созывай,
Будем провожать твой год.
Дракон:
Уж собрался весь народ. (указывает на всех)
Дед Мороз отходит в сторону и усаживается поодаль в кресло.
Заяц:
Год Змеи уже грядёт.
Дракон:
Да, красивый будет год!
Медведь:
А я слышал, все болтают,
Змея кроликов глотает.
Заяц:
Кроликов жуёт Змея?
Ой, тогда смываюсь я!
Убегу я поскорей!
Медведь:
Стой же, ты в кругу друзей!
Мы в обиду не дадим,
Змею тортом угостим.
Заяц:
До обиды ли мне, братцы,
Как я буду обижаться,
Если слопан буду я.
Заглотнёт меня Змея.
Медведь:
Как она тебя сглотнёт?
Если вот мы, весь народ
За тебя стоим горой.
Заяц:
Нет, я Заяц не тупой,
Потому хочу бежать.
Медведь: (обращаясь к Лисе)
Объясни ему ты, Мать.
Лиса:
Заяц, глупенький мальчонка,
Ты постой вот тут в сторонке.
Хочешь, вместе постоим,
Будешь ты пажом моим.
Заяц:
Вон чего ты захотела!
Да, легко тебе быть смелой!
Я б стоял, ушами хлопал,
А меня б Волчара слопал.
Кто страшней, не знаю я,
Волк твой или же Змея.
Волк ревнивый как Отелло.
Лиса:
Говоришь, Зайчишка, дело.
Заяц:
Вы же с Волком пара, вроде?
Лиса:
Что, болтают так в народе?
Это сущая брехня.
Посмотри ты на меня:
Гладкошёрстна, хвост пушистый,
Нрав весёлый, взгляд лучистый!
Так что мне не пара Волк.
Медведь:
Не возьму никак я в толк,
Кто ж она, Змея такая?
Дракон:
Дайте я скажу, я знаю.
О, Змея – она кокетка.
Может лечь она в беседке
И на солнце греть бака,
Но до тех пор, лишь пока,
Ей ещё не помешали.
А потом, чтоб все вы знали,
Будет вам несдобровать.
ВСЕ: АХ!
Дракон:
А ещё должны вы знать,
Суеты она не любит,
Всегда правильно рассудит,
Даст совет, поможет даже,
Верный путь всегда укажет.
Медведь:
О, да это же прекрасно!
Лиса:
У Змеи взор добрый, ясный!
Мы с ней добрые подружки.
Зайка, что прижал ты ушки?
Ты отныне должен знать,
Тебя будем защищать
Мы с Змеёю нашей парой.
Ой, сюда идёт Волчара!
Появляется Волк.
Волк: (Лисе)
Ну, Лиса, ты и Змея!
Лиса:
Да? Горжуся этим я!
Волк:
Облопошен ею я,
А она горда, змея.
Лиса:
Нет, Волчок, совсем не так!
Ну, какой же ты чудак!
Не ревнуй же меня, право.
Просто я ему впонраву.
Волк:
Да, впонраву ты Дракоше,
Посмотрю, Медведю тоже.
Лиса:
Я, Волчок, тебе скажу,
Что понятно и ежу,
Что я первая звезда!
Волк:
Ты, конечно, хоть куда!
Для тебя везде почёт,
А вот мне наоборот.
Знаешь, как страдаю я.
Ты ж как подлая змея.
Ты же подлая стервоза.
Каждый день дарю я розы,
Купил красный ситроен,
А взамен имею хрен!
Лиса:
Мы с тобой, Волчок, друзья.
Я – прекрасна, как Змея,
Ты…
Волк:
Нет, милая, постой!
Тут расклад совсем другой.
Ты – змея, но не прекрасна.
Лиса:
Это ты, Волчок, напрасно!
Появляется Змея.
Змея:
Тут меня упоминали.
Что вы про меня сказали?
Лиса:
Волк сказал, что ты, Змея…
То есть нет, сказал, что я
Очень на тебя похожа.
Змея:
У тебя такая рожа,
Разве, схожи мы тобой?
Что-то тут не так, постой,
Объясни-ка мне всё толком.
Лучше нет, спрошу я Волка.
Волк, чего ты тут бубнил? (обращаясь к Волку)
Обо мне что говорил?
Автор:
Только Волк разинул пасть,
Как Котяра хитрый шасть!
И вмешался быстро Кот.
Кот:
Да заткните ему рот! (обращаясь ко всем)
И Лисе ещё до кучи.
Счас натреплет целу кучу
Этот серый раздолбай,
Мы потом всё разгребай!
Змейка, милая подружка, (обращаясь к Змее)
Ты у нас такая душка!
Волк влюблён в Лису,
И ясно, она кажется прекрасной,
Как и ты, ему, Змея.
Змея:
Это понимаю я.
Где любовь, там слепнут очи.
Кот:
Я скажу ещё короче:
Что любовь слепа как крот.
Змея:
Да, мудёр, мудёр ты, Кот.
Мы подружимся с тобой.
Кот:
Я, сударыня, весь твой!
Лиса:
Ты мудрее всех, Змея!
Змея:
Что же, вижу, вижу я,
Что совсем ты не глупышка.
Ты умна.
Дракон:
И даже слишком.
Самым мудрым ведь слыл я? (обращаясь к Лисе)
Лиса:
Мы теперь с Змеёй друзья!
Появляется Баба-Яга.
Баба-Яга:
Кто с кем дружит тут, скажите,
И Змею мне покажите.
Змея:
Что тебе меня казать
Я умею, так сказать,
За себя стоять горой.
Ты же, старая, постой!
Близко ты не приближайся!
Баба-Яга:
Испугалася? Признайся!
Я стара, но я могуча,
Я горыныча покруче.
Дракон:
Бабка, что ты тут плетёшь?
Баба-Яга:
Вижу, уж по телу дрожь.
Трусишь? Год прошёл уж твой.
Наступает годик мой!
Дракон:
Что-то путает старуха.
Баба-Яга:
И какая это муха
Цапнула тебя, Дракон?
Отыграл уж ты свой кон,
Отойди в сторонку чуть,
Власти дух мне дай глотнуть.
Дракон:
Но ведь год грядёт не твой!
Баба-Яга:
Мне такое не впервой!
Я чужое цапну враз.
Уходи с моих ты глаз! (Змее)
Чтоб не видел тебя Дед,
А родным твоим привет!
Змея:
Слышала, моя подружка, (Лисе)
Что лепечет тут старушка?
Лиса:
Право, я совсем не знаю,
Кто тут самая крутая…
Змея:
А причём, Лиса, тут это?
Волк:
Я на это дам ответы.
Лиска вечно рвётся к власти.
Каждый год такие страсти.
Дружит с сильными всегда.
Лиса:
Это верно. Да, да, да!
Вот у власти был Дракоша,
Лезла прямо я из кожи,
Чтоб Дракоше угодить.
Буду я тому служить,
Кто займёт сегодня трон.
Волк:
Я, дурак, в неё влюблён!
Змея:
Ладно, значит, мне послужишь,
Но подружкой мне не будешь.
Ты же, старая карга, (Бабе-Яге)
Уходи скорей, пока
Я тебя не задушила.
Лиса:
Ой-ёй-ёй! Как это мило!
Кажется, начнётся драка.
Баба-Яга: (Лисе)
Ах, ты драная собака!
Хочешь змеям ты служить?
Но тебе со мной тут жить!
Лиса:
Ладно, ладно, Бабка Ёжка!
Пошутила ж я немножко!
Змея:
Ну а я тут не шучу,
Бабку-Ёжку заглочу.
Дракон:
Не позволю вам шуметь.
Ну-ка, подойди, Медведь, (Медведю)
Помоги-ка мне немножко,
Подсади-ка Бабку-Ёжку.
Год ещё пока что мой. (Бабе-Яге)
Справлюсь, бабка, я с тобой.
Отвезу тебя в чащобу,
Там уймёшь свою ты злобу.
Баба-Яга:
Нет, Дракоша, с тобой сладу.
Не вози меня, не надо!
Ты б предупредил меня,
Что Змея – твоя родня.
Вы похожи очень, вижу.
Нет, Змею я не обижу.
Всё в порядке. Извиняюсь!
Я ж скандалом наслаждаюсь.
Скучно в доме у окошка,
Позабавилась немножко.
Дракон:
Ладно, знаю, ты стервозна,
Но воспитывать уж поздно.
Больше ты не выступай.
Баба-Яга:
Нет, Дракошенька, ты знай,
Я не буду выступать.
Дракон:
Можно праздник начинать!
Выходит Дед Мороз.
Дед Мороз:
Всех приветствую, друзья!
Очень рад всех видеть я!
Год Дракона канул в лету.
Посох, года эстафету, (обращаясь к Змее)
Принимай, Змея! С ним - власть.
Наслаждайся ею всласть!
Змея:
К ней я шла 12 лет.
Претерпела столько бед!
Вот пришёл и мой черёд,
Настаёт уже мой год!
Все подсаживайтесь ближе,
Никого я не обижу,
Всем сулю любовь, богатство,
Уважение и братство,
Добрых новых начинаний,
Всем веселья, светлых знаний,
Быть здоровыми всегда!
Всем-всем-всем
Во все года!
Дед Мороз:
Что же, милая Змея.
Рад всё это слышать я.
С новым годом!
Всем вам счастья,
Наши милые друзья!
Все фотоснимки и рисунки взяты из сети Интернет.
На странице приведен фрагмент.
Автор: Копейкина Найля Гумяровна
→ Публикатор 23.11.2019 0 10608 18 |
Спасибо за Вашу оценку. Если хотите, чтобы Ваше имя
стало известно автору, войдите на сайт как пользователь
и нажмите Спасибо еще раз. Ваше имя появится на этой стрнице.