Статья "Всё новое – это хорошо забытое старое"


Работа для публикации в сборнике методических материалов

 

Автор: Николаева Наталья Сергеевна, учитель русского языка и литературы, Муниципального общеобразовательного учреждения Идыгинская средняя общеобразовательная школа им. К.П.Борисова

(МОУ Идыгинская СОШ им. К.П.Борисова)

 

 

669001, РФ, Иркутская область, Эхирит-Булагатский район,
с. Нижняя Идыга, ул. Школьная, 1А

Тел: 8(39541)3-05-34 (раб.), 8 9025496803(моб)

e-mail: idygaschool@mail.ru , ncniko1955@yandex.ru

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Всё новое – это хорошо забытое старое.

«Реализация технологии личностно-ориентированного обучения на уроках французского языка.» (По рассказу В. Распутина «Уроки французского»)

 

Наверное, многие из вас, услышав название произведения, сразу бы подумали: «Ну, вот опять «Уроки французского». Что ещё можно сказать об этом произведении, всё вроде ясно и понятно: и тема, и идея, и художественно-изобразительные средства». И будете совершенно правы, но я хочу предложить посмотреть на этот рассказ немного с другой стороны, с точки зрения методики. Какие технологии, выражаясь современным языком, применяла на своих уроках Лидия Михайловна, чтобы добиться конечного результата?

И первое, что пришло мне в голову, это личностно-ориентированное обучение. Собственно весь рассказ им и пронизан. Позволю напомнить некоторые теоретические моменты, связанные с данной технологией. По мнению И.С. Якиманской, автора данной технологии, признание ученика главной действующей фигурой всего образовательного процесса и есть личностно-ориентированная педагогика, с которой связаны следующие понятия: разноуровневый подход, дифференцированный, индивидуальный, субъектно-личностный. На последнем остановлюсь чуть подробнее. Субъектно-личностный подход подразумевает отношение к ребёнку как к уникальности, несхожести, неповторимости, а цель технологии личностно-ориентированного обучения – максимальное развитие (а не формирование заранее заданных) индивидуальных познавательных способностей ребёнка на основе использования имеющегося у него опыта жизнедеятельности. Содержание, методы и приёмы данной технологии направлены, прежде всего, на то, чтобы раскрыть и использовать субъективный опыт каждого ученика, помочь становлению личности путём организации познавательной деятельности.

Под личностно-ориентированным обучением понимается такой тип образовательного процесса, в котором личность ученика и личность педагога выступают как его субъекты: целью обучения является развитие ребёнка, его индивидуальности и неповторимости; в процессе обучения учитываются ценностные ориентации ребёнка и структура его убеждений, на основе которых формируется его «внутренняя модель мира», при этом процессы обучения и учения взаимно согласовываются с учётом механизма познания, особенностей мыслительных и поведенческих стратегий учащихся, а отношения педагог-учитель построены на принципах сотрудничества и свободы выбора.

Ну, а теперь обратимся к тексту. Итак, каждое слово, сформулированное выше, подтверждается им (разве что со «свободой выбора» не совсем так), тем не менее, кто знает, поработай Лидия Михайловна подольше, всё могло быть и по-другому. Ведь мальчик признаётся, что язык-то ему нравился и не в последнюю очередь это связано было с самой учительницей. Лидии Михайловне было около 25 лет, её духи он принимал за её дыхание, к её косящим глазам ученики привыкли и знали, куда смотреть, а голос у неё «был каким-то мелким и лёгким, так что в него приходилось вслушиваться, и не от бессилия вовсе … а словно бы от притаённости и ненужной экономии.» Bonjour, les enfents! Je m' appellee Лидия Михайловна! (Здравствуйте, дети. Меня зовут Лидия Михайловна.) Меня французскому языку учила Зоя Николаевна, она была из Ярославля и у неё были нездешние большие, красивые синие-синие глаза, цвет которых я помню до сих пор.

И что же делает Лидия Михайловна, заметив у мальчика способности? А вот эту технологию и применяет. «Тебе надо обязательно есть досыта, чтобы учиться. Сколько у нас в школе сытых лоботрясов, которые ни в чём ничего не соображают и никогда, наверное, не будут соображать, а ты способный мальчишка, школу тебе бросать нельзя». Субъектно-личностный подход – отношение к ребёнку как к уникальности, несхожести, неповторимости.

А какой она знаток детской психологии, несмотря на свою молодость и жизненную, и педагогическую. После того, как она узнала при всём классе, что мальчик играет на деньги, Лидия Михайловна не стала устраивать «разбор полётов», а оставила ребёнка после уроков, чтобы поговорить наедине. Думаю, что многие из нас бросились бы «раскрывать преступление по горячим следам». «И всё-таки на деньги играть не надо… Обошёлся бы ты как-нибудь без этого. Можно обойтись?» А после вторичного избиения нарочно вызвала мальчика к доске, заставив читать французский текст, чтобы, не ущемляя его гордости, заниматься отдельно, дополнительно, а мы знаем, чтобы ещё и подкормить. «С самого утра я со страхом ждал того часа, когда мне придётся остаться наедине с Лидией Михайловной и, ломая язык, повторять вслед за ней неудобные для произношения, придуманные только для наказания слова… Оказалось, что и это не самое страшное. Лидия Михайловна вдруг решила, что времени в школе у нас до второй смены остаётся в обрез, и сказала, чтобы я по вечерам приходил к ней на квартиру.» « Но, странное дело, мы и занимались здесь меньше, чем в школе, где нам будто бы мешала вторая смена. Больше того, Лидия Михайловна, хлопоча что-нибудь по квартире, расспрашивала меня или рассказывала о себе», применяя при этом ещё и техническое средство обучения «…Лидия Михайловна ставила пластинки, и ловкий мужской голос опять-таки учил французскому языку». Личность ученика и учителя выступают как субъекты. И в своих попытках его подкормить, Лидия Михайловна учитывала «ценностные ориентации ребёнка»: его ранимость, его гордость, его стеснительность. Обучая мальчика, Лидия Михайловна и сама учится у него жизни: она не знала, что в деревне не бывает гематогена, с интересом поглядывала на его обувь, но при этом ничего не говорила и не спрашивала. Как вы помните, мальчик носил чирки, мягкие кожаные, без каблуков, сапоги, обычно сшитые в домашних условиях, ещё их в Сибири называли ичиги.

Думаю, что данных примеров достаточно, чтобы убедиться в том, что многое новое – это хорошо забытое старое, но рядом с Лидией Михайловной категорически не вяжутся слова: технология, услуги, заказ, продукт, отношения, которыми заполнена современная педагогика. И это вызывает неоднозначное отношение к тому, как сейчас в российской школе, например, преподаётся литература, ведь наш предмет в первую очередь рассчитан на работу души, которая обязана трудиться и день и ночь, и день и ночь, а не на одну только подготовку к ЕГЭ. Но ведь и ответственности за его сдачу с нас никто не снимал.

Возвращаясь к теме личностно-ориетированного обучения хочу сказать, что, по-моему, каждый учитель использует его элементы на своих уроках, а результат зависит от мастерства педагога, его профессионализма, морально-этического облика и т.д. Когда у нас в районе проходил традиционный конкурс «Слово доброе посеять», посвящённый творчеству В. Распутина и А. Вампилова, мне было очень приятно увидеть, что моя ученица заняла 2-е место в номинации «Проза». Она написала письмо Лидии Михайловне, процитирую строки из него. «Здравствуйте, уважаемая Лидия Михайловна! … Вы знаете, я Вас очень уважаю и хочу поблагодарить за умение находить общий язык с детьми, за умение понять и помочь. Мне кажется, Вы очень добрый и умный человек. Я Вами горжусь! Как Вы сумели подобрать ключик к голодному, но гордому мальчику! И ведь пострадали Вы за эти игры, а никому не сказали, почему играли в азартные игры с учеником. Может, Вас бы поняли и простили? Особенно мне запомнилось два момента из Вашей истории. От Вас так приятно пахло (конечно, это были духи), а мальчик думал, что это Ваше дыхание. А ещё когда Вы мухлевали, двигая монету. Как искренне удивился Ваш ученик! Оказывается, учителя-то вот какие! Возмущению не было предела! Такой ловкий ход, что он поверил в реальность игры с Вами… До свидания, уважаемая Лидия Михайловна! Вы мой идеал Учителя, постараюсь быть похожей на Вас. Вы преподавали не только уроки французского, а ещё уроки доброты и красоты».

 

 


 


Полный текст материала Статья "Всё новое – это хорошо забытое старое" смотрите в скачиваемом файле.
На странице приведен фрагмент.
Автор: Николаева Наталья Сергеевна  Публикатор
31.01.2022 0 793 96

Спасибо за Вашу оценку. Если хотите, чтобы Ваше имя
стало известно автору, войдите на сайт как пользователь
и нажмите Спасибо еще раз. Ваше имя появится на этой стрнице.



А вы знали?

Инструкции по ПК